Hildegard Knef - Nur das und nicht mehr - Just One Of Those Things - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Nur das und nicht mehr - Just One Of Those Things - Remastered
Только это и не более - Просто одна из этих вещей - Remastered
Wie damals die Circe mal sprach zu Odysseus:
Как когда-то Цирцея сказала Одиссею:
Fahr nach Haus!
Плыви домой!
Wie am Strand von Brabant Lohengrin einst gestand:
Как Лоэнгрин когда-то на пляже Брабанта заявил:
Es ist aus, Elsa-Maus, aus!
Между нами все кончено, Эльза, мышка, кончено!
Wie Faust bei Gretchen so empfahl:
Как Фауст у Гретхен попросил:
Wenn's ein Junge wird dann schreib mir doch mal!
Если родится мальчик, напиши мне весточку!
Wie Cäsar sprach zu der schönen vom Nil:
Как Цезарь сказал красавице с Нила:
Auf die Dauer wird mir hier das Klima doch zu schwül
В долгосрочной перспективе этот климат станет для меня слишком удушливым.
Es war das, das und nicht mehr
Это было только это и не более,
Ein Glück ohne Wiederkehr
Счастье, которое не повторится,
Bunter Ballon, zum Fliegen zu schwer,
Разноцветный воздушный шар, слишком тяжелый для полета,
Nur das, und nicht mehr
Только это, и не более.
Es war das, was man so kennt
Это было то, что все знают,
Was mancher so „Liebe“ nennt
То, что многие называют «любовью»,
Feuer und Stroh, das keinen verbrennt
Огонь и солома, которые никого не сжигают,
Nur so ein Moment
Всего лишь миг.
Hab in einer Nacht
В одну ночь я
Nicht vorausgedacht
Не подумала наперед,
Keine Stimme sagte mir: Halt!
Ни один голос не сказал мне: «Стой!»
Später weiß man dann
Позже понимаешь,
Was so heiß begann
Что то, что так горячо начиналось,
Wird bestimmt bald wieder kalt
Обязательно скоро остынет.
Lass dir's gut geh'n und: „Adieu“ â€"
Всего тебе хорошего и «прощай»,
Der Schuss von Gott Eros ging quer
Стрела Эроса пролетела мимо.
Es war viel Spaß
Было очень весело,
Doch es war nur das und nicht mehr
Но это было только это, и не более.
Hab in einer Nacht
В одну ночь я
Nicht vorausgedacht
Не подумала наперед,
Keine Stimme sagte mir: Halt!
Ни один голос не сказал мне: «Стой!»
Später weiß man dann
Позже понимаешь,
Was so heiß begann
Что то, что так горячо начиналось,
Wird bestimmt bald wieder kalt
Обязательно скоро остынет.
Lass dir's gut geh'n und: „Adieu“ â€"
Всего тебе хорошего и «прощай»,
Der Schuss von Gott Eros ging quer
Стрела Эроса пролетела мимо.
Es war viel Spaß
Было очень весело,
Leider nur das und nicht mehr
К сожалению, только это, и не более.





Autoren: Cole Porter, Dt. Mischa Mleinek, M. Mleinek


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.