Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Digas Te Quiero
Когда Скажешь "Люблю"
Cuando
no
estas
no
me
importa
Когда
тебя
нет,
мне
всё
равно
El
dia
hora
o
lugar
cualquier
cosa
День,
час
или
место,
любая
вещь
Me
ayuda
a
pensar
que
no
te
Помогает
мне
думать,
что
тебя
Puedo
olvidar
que
te
amo,
Не
могу
забыть,
что
люблю
тебя,
Por
las
mañanas
por
las
tardes
por
По
утрам,
по
вечерам,
по
Las
noches
tambien
siempre
estoy
Ночам
тоже,
всегда
я
Ahi
esperando,
es
dificil
olvidar
Там
жду,
трудно
забыть
Mi
amor
es
para
ti,
Моя
любовь
для
тебя,
Cuando
la
primera
estrella
aparece
Когда
первая
звезда
появляется
Donde
sea
que
estes
mira
al
cielo
Где
бы
ты
ни
была,
посмотри
на
небо
Y
piensa
un
poco
en
mi,
porque
el
И
подумай
немного
обо
мне,
ведь
Brillo
de
esa
estrella
te
dira
eso
que
Сиянье
той
звезды
скажет
то,
что
Senti
eso
que
soñe
por
este
amor,
Чувствовал,
о
чём
мечтал
ради
этой
любви,
Oye
mi
amor
si
pudieras
ver
lo
triste
Слушай,
любовь
моя,
если
б
видела,
как
печален
Que
estoy
la
tristeza
que
conmigo
Я,
грусть,
что
со
мной
Quedo
ocupando
tu
lugar
de
amor
Осталась,
заняв
твоё
место
любви
Estoy
aqui
yo
te
quiero
cada
vez
Я
здесь,
люблю
тебя
сильнее
с
Mas
y
mas,
si
supiera
donde
estas
Каждым
днём,
если
б
знал,
где
ты
Es
dificil
olvidar
un
gran
amor
asi
Трудно
забыть
такую
великую
любовь
Cuando
la
primera
estrella
aparece
Когда
первая
звезда
появляется
Donde
sea
que
estes
mira
al
cielo
y
Где
бы
ты
ни
была,
посмотри
на
небо
и
Piensa
un
poco
en
mi,
porque
el
brillo
Подумай
немного
обо
мне,
ведь
сиянье
De
esa
estrella
te
dira
eso
que
senti
eso
Той
звезды
скажет
то,
что
чувствовал
то,
Que
soñe
por
este
amor
О
чём
мечтал
ради
этой
любви
Cuando
amanece
yo
miro
al
cielo
y
le
Когда
рассветает,
я
смотрю
на
небо
и
Confieso
lo
que
te
amo
y
lo
mucho
que
te
quiero.
Признаюсь,
как
люблю
и
как
сильно
хочу
тебя.
(Esa
misma
estrella
te
dira)
(Та
же
звезда
скажет
тебе)
Si
te
dira.
Да,
скажет
тебе.
((Que
sigo
enamorado
de
ti))
((Что
всё
ещё
влюблён
в
тебя))
Este
amor
que
por
ti
siento
no
lo
puedo
Эту
любовь
к
тебе
не
могу
Describir
es
una
cosa
divina
la
causa
de
mi
vivir.
Описáть,
это
божественно,
причина
моей
жизни.
(Esa
misma
estrella
te
dira)
(Та
же
звезда
скажет
тебе)
Seguro
te
dira.
Непременно
скажет.
((Que
sigo
enamorado
de
ti))
((Что
всё
ещё
влюблён
в
тебя))
(Esa
misma
estrella
te
dira)
(Та
же
звезда
скажет
тебе)
Te
dira
te
dira
te
dira.
Скажет,
скажет,
скажет
тебе.
((Que
sigo
enamorado
de
ti))
((Что
всё
ещё
влюблён
в
тебя))
Y
no
importa
si
estoy
sufriendo
de
И
не
важно,
что
страдаю
от
Amarte
tanto
no
me
arrepiento.
Любви
к
тебе
так
сильно,
не
жалею.
(Esa
misma
estrella
te
dira)
(Та
же
звезда
скажет
тебе)
Si
te
dira.
Да,
скажет
тебе.
((Que
sigo
enamorado)).
((Что
всё
ещё
влюблён)).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ricardo Eliseo Ceratto Bernardi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.