Hildemaro - Lucero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lucero - HildemaroÜbersetzung ins Russische




Lucero
Звезда
Voy a besar tu boca
Я поцелую твои губы
Voy a morder tus labios
Я прикушу твои уста
Saboreare tu aliento
Буду вкушать твоё дыханье
Y después al acostarnos
А когда мы ляжем спать
Recorreré tu cuerpo
Я исследую всё тело
Deslizando mis manos
Скользя ладонями нежно
Por toda esa figura
По изгибам этой формы
Que me tiene asombrado
Что меня очаровала
Voy a besar tu boca
Я поцелую твои губы
Voy a morder tus labios
Я прикушу твои уста
Saboreare tu aliento
Буду вкушать твоё дыханье
Y después al acostarnos
А когда мы ляжем спать
Recorreré tu cuerpo
Я исследую всё тело
Deslizando mis manos
Скользя ладонями нежно
Por toda esa figura
По изгибам этой формы
Que me tiene asombrado
Что меня очаровала
Eres tan linda
Ты так прекрасна
Eres hermosa
Ты так нежна
Eres cual rosa
Как роза, чьей красой
Que las flores envidian
Завидуют все цветы
Y eres limeña
Ты из Лимы
Hoy en mi vida
В моей судьбе
Es el lucero que alumbrara mis días
Звезда, что дни мои озарит
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Quien iba a pensar que en Perú
Кто б подумал, что в Перу
Hildemaro su lucero encontraría
Хильдемаро звезду найдёт
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Que alumbrara mis mañanas
Что рассветы озарит
Mejor dicho toda mi vida
Нет, всю жизнь мою до конца
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Eres hermosa limeña
Красотою ты пленила
La más divina criatura
Божество в земном обличье
Para ti, Hildemaro
Для тебя, Хильдемаро
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Porque te quiero
Ведь люблю тебя
Te quiero te quiero
Люблю, люблю тебя
Hildemaro vuelve a lima
Хильдемаро, в Лиму вернись
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Contigo, nada más contigo
Лишь с тобою, только с тобой
Quiero estar
Я хочу быть
Y sigue gozando mimi, con la negra
И веселись, Мими, с Негрою дальше
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)
Nadie es tan linda como tu
Нет милей тебя никого
Y que mirada impulsiva
Как же страстен твой взгляд
(Eres lucero que alumbrara mi vida)
(Ты звезда, что жизнь мою озарит)





Autoren: Jose Hildemaro Hugas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.