Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estas Haciendo Daño
Ты причиняешь мне боль
no
vuelvas
adecir
que
ya
te
quieres
ir
si
не
возвращайся
сказать,
что
уйти
хочешь,
если
apenas
has
llegado
es
que
despues
de
ты
только
прибыла,
ведь
после
hoy
no
se
que
va
a
pasar
con
este
amor
сегодня
не
знаю,
что
с
любовью
будет
tan
raro
no
causes
mas
dolor
por
dicen
такой
странной,
не
причиняй
боли,
ведь
говорят
de
que
estoy
cansado,
toma
mi
corazon
что
я
устал,
возьми
моё
сердце
preguntale
de
quien
estoy
enamorado,
спроси
его,
в
кого
влюблён
я
страстно,
no
te
voy
amentir
tu
fuiste
para
mi
como
не
стану
врать,
ты
была
для
меня
как
lluvia
de
verano,
que
queise
tanto
asi
летний
дождь,
что
так
любил
я
нежно,
que
para
vivir
me
eras
necesario,
porque
для
жизни
ты
была
необходимостью,
ведь
ahora
entonces
tu
me
unes
con
otro
теперь
же
связываешь
с
другой
меня
amor
que
es
mas
que
imaginario,
este
es
любовью,
что
больше
чем
фантазия,
это
un
error
la
palabra
traicion
no
esta
en
mi
diccionario.
ошибка,
предательство
- нет
в
моём
словаре
такого.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
Que
caro
estoy
pagando
por
tu
amor
Как
дорого
плачу
за
любовь
твою
diabolico
y
extraño.
дьявольскую
и
странную.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
que
pena
porque
se
que
tu
de
mi
estas
enamorada
как
жаль,
ведь
знаю
- влюблена
в
меня
ты
no
es
la
primera
vez
que
llegas
como
не
впервый
раз
приходишь
словно
el
sol
cuando
cae
la
tarde,
te
olcultas
солнце
на
закате,
прячешься
por
alli
como
cualquier
ladrona
y
yo
в
тени
как
воровка
любая,
а
я
queriendo
amarte,
para
recuperar
lo
que
желая
любить,
чтоб
вернуть
хоть
queda
de
ti
aunque
sea
con
un
beso
частичку
тебя
хотя
бы
поцелуем
quien
crees
tu
que
soy
un
pobre
maniqui
кем
считаешь
меня?
Бедным
манекеном?
yo
soy
de
carne
y
hueso.
я
из
плоти
и
крови,
жестоко.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
Que
caro
estoy
pagando
por
tu
amor
diabolico
y
extraño.
Как
дорого
плачу
за
любовь
твою
дьявольскую
и
странную.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
Que
pena
porque
se
que
tu
de
mi
estas
enamorada.
Как
жаль,
ведь
знаю
- влюблена
в
меня
ты.
(Que
raro
es
este
amor
es
algo
extraño).
(Как
странна
эта
любовь,
нечто
необычное).
Es
algo
que
me
invento
y
yo
no
puedo
sacarlo.
Это
выдумка
моя,
не
могу
избавиться.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
Misterioso
y
enigmatico
es
diabolico
Загадочна,
таинственна,
дьявольская
y
extraño
que
mala
eres.
и
странная,
как
ты
жестока.
(Que
raro
es
este
amor
es
algo
extraño).
(Как
странна
эта
любовь,
нечто
необычное).
Yo
quiero
amarte
e
silencio
aunque
tu
amor
Хочу
любить
в
молчании,
пусть
любовь
me
haga
daño.
твоя
ранит
меня.
(Me
estas
haciendo
daño
corazon
(Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño).
ты
причиняешь
мне
боль).
Y
es
raro
y
extraño
este
amor
que
tu
me
has
dado.
И
странна,
необычна
любовь,
что
дала
ты.
(Que
raro
es
este
amor
es
algo
extraño)
.
(Как
странна
эта
любовь,
нечто
необычное)
.
Me
estas
haciendo
daño
corazon
Ты
причиняешь
мне
боль,
сердце
me
estas
haciendo
daño...
ты
причиняешь
мне
боль...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Moreno
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.