Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friends - Live
Лучшие друзья - Живое выступление
So
give
us
the
real
thing
Так
дай
нам
настоящего
We
want
the
truth
(We
want
it,
we
want
it)
Мы
хотим
правды
(Мы
хотим
её,
мы
хотим
её)
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
I
don′t
want
to
be
on
my
phone
but
I
can't
be
alone
Не
хочу
сидеть
в
телефоне,
но
и
быть
одной
не
могу
Welcome
to
the
modern
way
Добро
пожаловать
в
современный
мир
Trying
to
be
somebody
I′m
not
but
it's
not
what
I
want
Пытаюсь
быть
кем-то,
кем
я
не
являюсь,
но
это
не
то,
чего
я
хочу
Tell
me
there's
another
way
Скажи
мне,
что
есть
другой
путь
All
of
the
lights
Все
огни,
I
chased
are
now
faded
За
которыми
я
гналась,
теперь
потускнели
All
the
cheap
thrills
Все
дешевые
острые
ощущения
Were
only
time
wasted
Были
лишь
пустой
тратой
времени
Tell
me
why
society′s
plan
should
define
who
I
am
Скажи
мне,
почему
план
общества
должен
определять,
кто
я
Surely
there′s
a
higher
way
Наверняка
есть
путь
лучше
All
of
my
best
friends
Все
мои
лучшие
друзья
Are
sick
of
pretending
Устали
притворяться
We
want
the
truth
(We
want
it,
we
want
it)
Мы
хотим
правды
(Мы
хотим
её,
мы
хотим
её)
So
much
is
missing
Так
многого
не
хватает
So
give
us
the
real
thing
Так
дай
нам
настоящего
I
know
it's
You
Я
знаю,
это
Ты
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
I
don′t
want
a
stereotype
Я
не
хочу,
чтобы
стереотипы
To
decide
who
I
am
Решали,
кто
я
It
never
knew
me
anyway
Они
всё
равно
никогда
меня
не
знали
I'm
over
trying
to
find
the
next
hype
Я
устала
пытаться
найти
новый
хайп
Cos
the
high
never
lasts
Потому
что
кайф
никогда
не
длится
вечно
Imma
go
another
way
Я
пойду
другим
путём
All
of
the
lights
Все
огни,
I
chased
are
now
faded
За
которыми
я
гналась,
теперь
потускнели
Dylan
was
right
Дилан
был
прав
The
times
they
are
changing
Времена
меняются
Tell
me
why
society′s
plan
should
define
who
I
am
Скажи
мне,
почему
план
общества
должен
определять,
кто
я
Surely
there's
a
higher
way
Наверняка
есть
путь
лучше
All
of
my
best
friends
Все
мои
лучшие
друзья
Are
sick
of
pretending
Устали
притворяться
We
want
the
truth
(We
want
it,
we
want
it)
Мы
хотим
правды
(Мы
хотим
её,
мы
хотим
её)
So
much
is
missing
Так
многого
не
хватает
So
give
us
the
real
thing
Так
дай
нам
настоящего
I
know
it′s
You
Я
знаю,
это
Ты
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
(Na-na,
na-na,
na)
(На-на,
на-на,
на)
All
of
my
best
friends
Все
мои
лучшие
друзья
Are
sick
of
pretending
Устали
притворяться
We
want
the
truth
(We
want
it,
we
want
it)
Мы
хотим
правды
(Мы
хотим
её,
мы
хотим
её)
So
much
is
missing
Так
многого
не
хватает
So
give
us
the
real
thing
Так
дай
нам
настоящего
I
know
it's
You
Я
знаю,
это
Ты
All
of
my
best
friends
Все
мои
лучшие
друзья
Are
sick
of
pretending
Устали
притворяться
We
want
the
truth
(We
want
it,
we
want
it)
Мы
хотим
правды
(Мы
хотим
её,
мы
хотим
её)
So
much
is
missing
Так
многого
не
хватает
So
give
us
the
real
thing
Так
дай
нам
настоящего
I
know
it's
You
Я
знаю,
это
Ты
And
I
know
it′s
You
И
я
знаю,
это
Ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maxwell Andrew Ramsey, Brandon R. Young, Ty Scott Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.