Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naya Pyaar Naya Ehsaas
New Love New Feeling
Tumne
naa
jaane
kya
kar
diya
You
don't
know
what
you've
done
Khaamoshiyon
mein
shor
bhar
diya
Filled
the
silence
with
a
roar
Lagane
lage
tum
apanae
hamein
You're
starting
to
feel
like
my
own
Haan,
de
chuke
hain
din
ye
tumhein
Yes,
I've
given
these
days
to
you
Pehlee
khushboo,
pehlaa
jaadoo,
pehlee
yaad
First
fragrance,
first
magic,
first
memory
Pehlee
baarish,
pehlee
khwaahish,
pehlee
pyaas
First
rain,
first
desire,
first
thirst
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Pehlaa
sapnaa,
pehlaa
sajdaa,
pehlee
yaad
First
dream,
first
prayer,
first
memory
Pehlaa
mausam,
pehlee
dhadakan,
pehlee
pyaas
First
season,
first
heartbeat,
first
thirst
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Tumse
dillagi
mein,
tumse
dosti
mein
While
flirting
with
you,
while
being
friends
with
you
Dil
jaane
kaise
kho
gaya
My
heart
somehow
got
lost
Tha
jo
mera
hee,
kyun
anjaan
banakar
What
was
mine,
why
pretending
to
be
a
stranger
Ye
to
bas
tera
hoke
rah
gaya?
It
just
became
yours,
didn't
it?
Lekin
hua
jo,
hona
hee
tha
But
what
happened,
was
meant
to
be
Dil
ka
sukun
ye
khona
hee
tha
This
peace
of
my
heart
was
meant
to
be
lost
Bas
hai
tasallee
hamko
yahi
My
only
solace
is
this
Tumse
hai
achchha
koyi
nahin
There's
no
one
better
than
you
Pehlaa
aramaan,
pehlee
jumbeish,
pehlee
yaad
First
longing,
first
stir,
first
memory
Pehlee
chaahat,
pehlee
barkat,
pehlee
pyaas
First
desire,
first
blessing,
first
thirst
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Dil
mein
jhaank
kar
tum
dekhoge
jab
kabhi
When
you
look
into
my
heart
someday
Bas
hamko
hee
vahaan
paaoge
You'll
only
find
me
there
Baath
ye
maan
lo
tum,
sach
ye
jaan
lo
tum
Accept
this,
know
this
truth
Humse
door
ab
rah
naa
paaoge
You
won't
be
able
to
stay
away
from
me
Rahete
magar
hum
jab
saath
hain
But
when
we
are
together
Udate
haea
mein
din-raat
hain
We
fly
in
the
air
day
and
night
Cheharaa
ho
tera,
aankhen
meri
Your
face,
my
eyes
Cat
jae
yoon
hee
ye
zindagi
May
this
life
pass
by
like
this
Pehlee
sangat,
pehlee
rangath,
pehlee
yaad
First
company,
first
color,
first
memory
Pehlaa
shikawa,
pehlee
galati,
pehlee
pyaas
First
complaint,
first
mistake,
first
thirst
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Naya
pyaar
hai,
naya
ehasaas
It's
a
new
love,
a
new
feeling
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ami Prajapati, Jayesh Barot
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.