Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güzelsin Güzel (Zülfü Kakullerin Amber Misali)
Ты прекрасна, прекрасна (Локоны твои словно амбра)
Zulf-u
kakullerin
amber
misali
Локоны
твои
словно
амбра,
Buy-u
erguvan
dan
güzelsin
guzel
Ароматнее
эргувана,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Kızarmış
gonca
gül
gibi
yüzlerin
Лицо
твое,
как
распустившийся
бутон
розы,
şah-i
gülistandan
güzelsin
güzel
Краше
царицы
розария,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Yüzünde
yesil
ben
aşikar
olmuş
На
лице
твоем
зеленая
родинка,
словно
знак
моей
любви,
çekilmiş
kaşların
zulfikar
olmuş
Изогнутые
брови
твои
– как
острые
мечи,
Gözlerin
aleme
hükümdar
olmuş
Глаза
твои
стали
повелителем
мира,
Mihr-i
süleymandan
güzelsin
güzel
Прекраснее
солнца
Сулеймана,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Kurulmuş
göğsünde
bahçe-i
vahdet
В
твоей
груди
расцвел
сад
единства,
Hatmolmuş
kadrinle
tubayı
hikmet
Мудрость
воздала
тебе
должное,
Cemalin
seyreden
istemez
cennet
Видевший
твою
красоту
не
желает
рая,
Sen
huri
gılmandan
güzelsin
güzel
Ты
прекраснее
гурий
и
райских
отроков,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Gözlerin
velfecri
benzer
imran'e
Глаза
твои
подобны
заутрене,
как
в
суре
"аль-Имран",
Seni
seven
aşık
olur
divane
Любящий
тебя
становится
безумным,
Yanakların
şule,
vermiş
cihana
Щеки
твои,
словно
пламя,
озаряют
мир,
Yüz
mahı
tabandan
güzelsin
güzel
Прекраснее
сотни
лун
и
солнц,
ты
прекрасна,
прекрасна.
çiğ
düşmüş
çayıra
benzer
yüzlerin
Лицо
твое,
как
луг,
покрытый
росой,
âşkın
öldürür
şirin
sözlerin
Сладкие
речи
твои
убивают
любовью,
Mısrın
hazinesi
değer
gözlerin
Глаза
твои
ценнее
сокровищ
Египта,
Zühre-i
rahşandan
güzelsin
güzel
Ярче
Венеры,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Sıdkı
der
suretim
hattın
secdegah
Искренне
говорю,
образ
твой
– место
поклонения,
Cümle
güzellere
oldum
pişegah
Всем
красавицам
я
стал
поваром
(слугой),
Güzeller
tacısın
yüzün
padişah
Ты
– венец
красоты,
лицо
твое
– царственно,
Yusuf-u
kenan'dan
güzelsin
güzel
Прекраснее
Иосифа
из
Ханаана,
ты
прекрасна,
прекрасна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: geleneksel
Album
Papatya
Veröffentlichungsdatum
10-05-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.