Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
gecem
var
ne
gündüzüm
Нет
у
меня
ни
ночи,
ни
дня,
Ne
sevincim
ne
gülüşüm
Ни
радости,
ни
улыбки,
Sen
gidince
ben
ölmüşüm
Ты
ушёл,
я
умерла,
Biçareyim
yapayalnız
kalmışım
Несчастная,
осталась
совсем
одна.
Ne
gecem
var
ne
gündüzüm
Нет
у
меня
ни
ночи,
ни
дня,
Ne
sevincim
ne
gülüşüm
Ни
радости,
ни
улыбки,
Sen
gidince
ben
ölmüşüm
Ты
ушёл,
я
умерла,
Biçareyim
yapayalnız
kalmışım
Несчастная,
осталась
совсем
одна.
Yara
bere
içindeyim
Вся
я
в
ранах,
в
шрамах,
Bir
uçurum
dibindeyim
На
краю
пропасти
стою,
Elim
uzar
ölüm
çeker
Рука
тянется,
смерть
влечет,
Yaram
kanar
kanar
kanar
hey
Рана
кровоточит,
кровоточит,
кровоточит,
эй.
Yara
bere
içindeyim
Вся
я
в
ранах,
в
шрамах,
Bir
uçurum
dibindeyim
На
краю
пропасти
стою,
Elim
uzar
ölüm
çeker
Рука
тянется,
смерть
влечет,
Yaram
kanar
kanar
kanar
hey
Рана
кровоточит,
кровоточит,
кровоточит,
эй.
Ne
sesim
var
ne
çığlığım
Нет
ни
голоса,
ни
крика,
Ne
gücüm
var
ne
dermanım
Нет
ни
силы,
ни
лекарства,
Sen
gidince
ben
yanarım
Ты
ушёл,
а
я
сгораю,
Yangınlarda
bir
başıma
kalmışım
В
огне
одна
осталась.
Ne
sesim
var
ne
çığlığım
Нет
ни
голоса,
ни
крика,
Ne
gücüm
var
ne
dermanım
Нет
ни
силы,
ни
лекарства,
Sen
gidince
ben
yanarım
Ты
ушёл,
а
я
сгораю,
Yangınlarda
bir
başıma
kalmışım
В
огне
одна
осталась.
Yara
bere
içindeyim
Вся
я
в
ранах,
в
шрамах,
Bir
uçurum
dibindeyim
На
краю
пропасти
стою,
Elim
uzar
ölüm
çeker
Рука
тянется,
смерть
влечет,
Yaram
kanar
kanar
kanar
hey
Рана
кровоточит,
кровоточит,
кровоточит,
эй.
Yara
bere
içindeyim
Вся
я
в
ранах,
в
шрамах,
Bir
uçurum
dibindeyim
На
краю
пропасти
стою,
Elim
uzar
ölüm
çeker
Рука
тянется,
смерть
влечет,
Yaram
kanar
kanar
kanar
hey
Рана
кровоточит,
кровоточит,
кровоточит,
эй.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ferhat Akhan, Hirai Zerdus
Album
Yara Bere
Veröffentlichungsdatum
04-01-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.