HitEmUpTy feat. MurderMeezy - Broke Up In Mexico - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Broke Up In Mexico - HitEmUpTy Übersetzung ins Deutsche




Broke Up In Mexico
Schluss in Mexiko
Woah keep it up Gavin'
Woah, mach weiter so, Gavin
Ty you're stupid
Ty, du bist bescheuert
Mel on the beat dropping heat
Mel am Beat, der হিট bringt
Why the fuck you blaming it all on me?
Warum zum Teufel schiebst du mir die ganze Schuld zu?
You said it's my fault that's what you telling me
Du hast gesagt, es ist meine Schuld, das sagst du mir
You blaming me for what I think we should be
Du gibst mir die Schuld für das, was ich denke, was wir sein sollten
Don't be mad that I caught feelings you was flirting with me
Sei nicht sauer, dass ich Gefühle entwickelt habe, du hast mit mir geflirtet
And now we broke up we just broke up in Mexico
Und jetzt haben wir Schluss gemacht, wir haben gerade in Mexiko Schluss gemacht
And I remember buying snacks at the Texaco
Und ich erinnere mich, wie ich Snacks bei Texaco gekauft habe
You wanna know how I feel I'm tryna let you know
Du willst wissen, wie ich mich fühle, ich versuche, es dich wissen zu lassen
But you don't even text me back when I text you though
Aber du antwortest mir nicht mal, wenn ich dir schreibe
I admit you were a hooper you were balling
Ich gebe zu, du warst eine Basketballspielerin, du warst gut
But you never answered the phone when I was calling
Aber du hast nie abgenommen, wenn ich angerufen habe
You always made excuses you was always stalling
Du hattest immer Ausreden, du hast immer gezögert
You had me feening for you, yeah you had me falling
Du hast mich dazu gebracht, mich nach dir zu sehnen, ja, du hast mich dazu gebracht, mich zu verlieben
It was always me and you vs the world
Es war immer ich und du gegen die Welt
You were my sexy lightskin you were my baby girl
Du warst meine sexy Hellhäutige, du warst mein Mädchen
Had me buying shiny diamonds had me buying shiny pearls
Hast mich dazu gebracht, glänzende Diamanten zu kaufen, hast mich dazu gebracht, glänzende Perlen zu kaufen
But when I think about you now it make me wanna hurl (Hey Tyler)
Aber wenn ich jetzt an dich denke, wird mir übel (Hey Tyler)
Now do you know how it feel?
Weißt du jetzt, wie es sich anfühlt?
When you got feelings for somebody and you know that they real
Wenn du Gefühle für jemanden hast und du weißt, dass sie echt sind
Or do you know how it feel?
Oder weißt du, wie es sich anfühlt?
When your heart turned black and you know it won't heal (Yeah, Yeah)
Wenn dein Herz schwarz geworden ist und du weißt, dass es nicht heilen wird (Ja, Ja)
Aye we cool right?
Hey, wir sind cool, oder?
Yeah
Ja
So look I really been feeling you and I wanted to tell you this when I had the chance
Also schau, ich steh' wirklich auf dich und ich wollte dir das sagen, wenn ich die Chance habe
But I love you like for real for real and I hope you love me like that
Aber ich liebe dich, wirklich, wirklich, und ich hoffe, du liebst mich auch so
Yeah I love you (Yessir, Yessir)
Ja, ich liebe dich (Ja, Sir, Ja, Sir)
We were fine you were mine I was with you all the time
Wir waren gut, du warst mein, ich war die ganze Zeit bei dir
And now your with another guy you had him waiting in the line (Ohhh)
Und jetzt bist du mit einem anderen Typen zusammen, du hast ihn in der Schlange warten lassen (Ohhh)
Yeah what did you tell him did you blame it all on me?
Ja, was hast du ihm gesagt, hast du mir die ganze Schuld gegeben?
You got me stressing so I'll smoke a lot of weed
Du stresst mich so, dass ich viel Gras rauchen werde
My heart unlocked and baby girl you got the key
Mein Herz ist aufgeschlossen und, mein Mädchen, du hast den Schlüssel
You all that I want and your all that I need
Du bist alles, was ich will, und du bist alles, was ich brauche
Let me take you a paradise
Lass mich dich ins Paradies bringen
You the type of girl that I'd fuck twice
Du bist die Art von Mädchen, die ich zweimal ficken würde
You're a fighter I can see it in your eyes
Du bist eine Kämpferin, ich kann es in deinen Augen sehen
But how can I love you when you fucked the guys
Aber wie kann ich dich lieben, wenn du mit den Typen geschlafen hast
And now we broke up in Mexico
Und jetzt haben wir in Mexiko Schluss gemacht
I remember buying snacks at the Texaco
Ich erinnere mich, wie ich Snacks bei Texaco gekauft habe
I got this pain in my heart I gotta let you know
Ich habe diesen Schmerz in meinem Herzen, ich muss es dich wissen lassen
And it hurt even worse when I let you go
Und es tat noch mehr weh, als ich dich gehen ließ
Oh you a hooper number 12 your jersey hard
Oh, du bist eine Basketballspielerin, Nummer 12, dein Trikot ist der Hammer
Thank You
Danke
You too cute to be single though you got a boyfriend don't you?
Du bist aber zu süß, um Single zu sein, du hast doch einen Freund, oder?
Nope no boyfriend
Nein, keinen Freund
Yeen gotta cap me down I know you got one it's cool
Du musst mich nicht anlügen, ich weiß, du hast einen, ist schon gut
Hahaha what?
Hahaha, was?
And now we broke up in Mexico (Ohhh)
Und jetzt haben wir in Mexiko Schluss gemacht (Ohhh)
I remember buying snacks at the Texaco
Ich erinnere mich, wie ich Snacks bei Texaco gekauft habe
You wanna know how I feel I'm tryna let you know
Du willst wissen, wie ich mich fühle, ich versuche, es dich wissen zu lassen
But you don't even text me back when I text you though
Aber du antwortest mir nicht mal, wenn ich dir schreibe
Oh my gosh shut up
Oh mein Gott, halt die Klappe
We just broke up in Mexico
Wir haben gerade in Mexiko Schluss gemacht
I Love You
Ich liebe dich
We just broke up in Mexico
Wir haben gerade in Mexiko Schluss gemacht
Aye though real talk I can get your number though I can get your number?
Hey, aber mal ehrlich, kann ich deine Nummer haben, kann ich deine Nummer haben?
Yeah
Ja
Alright bet ima text you after the game
Okay, alles klar, ich schreibe dir nach dem Spiel
Keep on balling I see you out there go crazy
Spiel weiter, ich sehe dich da draußen, gib alles
Alright bet ima catch you later bye
Alles klar, ich treffe dich später, tschüss
Bye
Tschüss
This one's still to Tyler, To Tyler (Asya)
Diese hier ist immer noch für Tyler, für Tyler (Asya)





Autoren: Tyler White, Asya White


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.