Hladno Pivo - Bilo Koji Broj - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bilo Koji Broj - Hladno PivoÜbersetzung ins Deutsche




Bilo Koji Broj
Irgendeine Nummer
Svakog radnog dana, svake subote radne
Jeden Arbeitstag, jeden Arbeitssamstag
Ja kuc, kuc, kuc na štok, samo da kažem bok
Ich klopf, klopf, klopf an den Türstock, nur um Hallo zu sagen
Da vas pitam s vezi glede kredita
Um dich wegen des Kredits zu fragen
Kuc, kuc, kuc na štok, samo da kažem vam
Klopf, klopf, klopf an den Türstock, nur um dir zu sagen
Kaže 2+2 nažalost nisu 5
Sie sagt, 2+2 sind leider nicht 5
Čudim se što veže kosu u rep
Ich wundere mich, warum sie ihr Haar zum Zopf bindet
Priča mi o rati nemogućeg kredita
Sie erzählt mir von der Rate des unmöglichen Kredits
Ja ju slabo pratim ne znam što da pitam
Ich höre ihr kaum zu, weiß nicht, was ich fragen soll
A pito bi je pito bilo što, da budemo još malo zajedno, zajedno
Und ich würde sie irgendetwas fragen, nur damit wir noch ein bisschen zusammen sind, zusammen
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću jedan ali vrijedan, bit ću dva ali s tobom
Ich werde eins sein, aber wertvoll, ich werde zwei sein, aber mit dir
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Svakog radnog dana, svake subote radne
Jeden Arbeitstag, jeden Arbeitssamstag
Ja kuc, kuc, kuc na štok, samo da kažem bok
Ich klopf, klopf, klopf an den Türstock, nur um Hallo zu sagen
Da vas pitam s vezi glede kredita
Um dich wegen des Kredits zu fragen
Kuc, kuc, kuc na štok, samo da kažem
Klopf, klopf, klopf an den Türstock, nur um zu sagen
A pito bi je pitao bilo što, da budemo još malo zajedno, zajedno
Und ich würde sie irgendetwas fragen, nur damit wir noch ein bisschen zusammen sind, zusammen
Nisam kreditno sposoban za nov stan dvosoban (nisi, nisi, nisi sposoban)
Ich bin nicht kreditwürdig für eine neue Zweizimmerwohnung (bist nicht, bist nicht, bist nicht fähig)
Nisam kreditno sposoban za nov stan dvosoban (nisi, nisi, nisi sposoban)
Ich bin nicht kreditwürdig für eine neue Zweizimmerwohnung (bist nicht, bist nicht, bist nicht fähig)
Bit ću jedan ali vrijedan, bit ću dva ali s tobom
Ich werde eins sein, aber wertvoll, ich werde zwei sein, aber mit dir
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću jedan ali vrijedan, bit ću dva ali s tobom
Ich werde eins sein, aber wertvoll, ich werde zwei sein, aber mit dir
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoje
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein
Bit ću bilo koji broj samo, samo da sam tvoj
Ich werde irgendeine Nummer sein, nur, nur um deiner zu sein





Autoren: Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.