Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chớ
đến
lúc
mất
đi
mới
thấy
lo
Don't
wait
till
it's
gone
to
realize
and
be
worried
Chợt
nhớ
đến
những
gì
mình
đã
có
Suddenly
remembering
all
that
we
have
Không
sao
đâu,
nắng
mưa
chuyện
người
ta
It's
okay,
sunshine
and
rain
is
just
life
Chuyện
gì
cũng
qua
Everything
will
pass
Anh
chẳng
bao
giờ
nói
suông
I
never
lie
Anh
sẽ
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Xua
nhẹ
đi
mọi
biến
to
To
gently
push
away
all
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Anh
vẫn
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Che
chở
em
khỏi
bão
to
To
shield
you
from
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Mặt
trời
thường
không
trách
đêm
lâu,
baby
girl
The
sun
doesn't
usually
blame
the
night
for
being
long,
baby
girl
Cưng
yêu
như
phút
ban
đầu
(uh-uh)
It's
just
as
loving
as
it
was
in
the
beginning
(uh-uh)
Gặp
em
đúng
là
tia
sét
ban
ngày
Meeting
you
was
like
a
bolt
of
lightning
in
the
daytime
Chẳng
cần
phải
đoán
xem
ai
đang
say
No
need
to
guess
who
is
in
love
Chẳng
điều
gì
mới,
vẫn
là
anh
thôi
Nothing
new,
it's
still
just
me
Trả
nợ
em
không
lãi
suất
cả
cuộc
đời
I'll
pay
you
back
without
interest
for
the
rest
of
my
life
Chờ
anh
theo
với,
cùng
đi
muôn
nơi
Wait
for
me
to
follow,
to
go
everywhere
with
you
Phải
dạy
cho
chính
trái
tim
biết
nghe
lời
We
have
to
teach
our
hearts
to
listen
Chớ
đến
lúc
mất
đi
mới
thấy
lo
Don't
wait
till
it's
gone
to
realize
and
be
worried
Chợt
nhớ
đến
những
gì
mình
đã
có
Suddenly
remembering
all
that
we
have
Không
sao
đâu,
nắng
mưa
chuyện
người
ta
It's
okay,
sunshine
and
rain
is
just
life
Chuyện
gì
cũng
qua
Everything
will
pass
Anh
chẳng
bao
giờ
nói
suông
I
never
lie
Anh
sẽ
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Xua
nhẹ
đi
mọi
biến
to
To
gently
push
away
all
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Anh
vẫn
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Che
chở
em
khỏi
bão
to
To
shield
you
from
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Thế
giới
này
vốn
chẳng
tin
được
đâu
This
world
is
inherently
untrustworthy
Vậy
mà
ta
vẫn
tin
nhau
Yet
we
still
believe
in
each
other
Yêu
nhau
lâu
hay
cắn
nhau
thật
đau,
uh
Will
we
love
each
other
for
a
long
time
or
will
we
hurt
each
other,
uh
Lâu
lâu
anh
cũng
mệt
đầu
Every
now
and
then,
I
get
tired
too
Anh
chấp
nhận
sẽ
đứng
phía
sau
I
accept
that
I
will
stand
behind
you
Niềm
vui
nơi
em
luôn
mãi
đứng
đầu
Your
happiness
will
always
be
first
Nếu
ai
đã
rong
chơi
chán
chê,
eh
If
anyone
has
had
enough
of
playing
around,
eh
Phải
nhớ
nơi
để
về
We
must
remember
where
home
is
Yêu
một
người
chẳng
khó
(uh)
It's
not
hard
to
love
someone
(uh)
Để
một
mình
anh
lo
To
have
me
worry
alone
Ngại
gì
nhiều
sóng
gió
(yeah)
Don't
be
afraid
of
many
storms
(yeah)
Chỉ
ngại
em
không
vui
I'm
just
afraid
you
won't
be
happy
Bingo,
Bingo,
yeah
(Bingo,
baby)
Bingo,
Bingo,
yeah
(Bingo,
baby)
Cuộc
đời
này
chẳng
phải
là
phim
(ah-uh-uh)
This
life
is
not
a
movie
(ah-uh-uh)
Thế
nhưng
anh
vẫn
đúng
người
mà
anh
cần
tìm
But
I'm
still
the
right
person
for
you
Chớ
đến
lúc
mất
đi
mới
thấy
lo
Don't
wait
till
it's
gone
to
realize
and
be
worried
Chợt
nhớ
đến
những
gì
mình
đã
có
Suddenly
remembering
all
that
we
have
Không
sao
đâu,
nắng
mưa
chuyện
người
ta
It's
okay,
sunshine
and
rain
is
just
life
Chuyện
gì
cũng
qua
Everything
will
pass
Anh
chẳng
bao
giờ
nói
suông
I
never
lie
Anh
sẽ
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Xua
nhẹ
đi
mọi
biến
to
To
gently
push
away
all
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Anh
vẫn
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Che
chở
em
khỏi
bão
to
To
shield
you
from
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
(Na-na-na,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Na-na-na,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Chớ
đến
lúc
mất
đi
mới
thấy
lo
Don't
wait
till
it's
gone
to
realize
and
be
worried
Chợt
nhớ
đến
những
gì
mình
đã
có
Suddenly
remembering
all
that
we
have
Không
sao
đâu
nắng
mưa
chuyện
người
ta
It's
okay
sunshine
and
rain
is
just
life
Chuyện
gì
cũng
qua
Everything
will
pass
Anh
chẳng
bao
giờ
nói
suông
I
never
lie
Anh
sẽ
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Xua
nhẹ
đi
mọi
biến
to
To
gently
push
away
all
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Anh
vẫn
luôn
là
lí
do
I'll
always
be
your
reason
Che
chở
em
khỏi
bão
to
To
shield
you
from
the
big
storms
Cho
bờ
môi
đó
sẽ
mãi
tươi
cười
So
that
your
lips
will
always
have
a
smile
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Linhduong Khac, Thanh Vubui, Vietthai
Album
Invincible
Veröffentlichungsdatum
18-10-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.