Hồ Ngọc Hà - Thêm Một Lần Vỡ Tan - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Thêm Một Lần Vỡ Tan - Hồ Ngọc HàÜbersetzung ins Englische




Thêm Một Lần Vỡ Tan
Another Broken Heart
Vậy tình ta cũng cách xa
So our love has also distanced,
Như bao lần tình mình vội qua
As our love has often passed by so fast,
Vậy tình ta cũng chỉ
So our love is also just,
Bên nhau quên nhau chẳng lạ
Being together and forgetting each other is nothing strange.
Nhẹ nhàng trong ta rồi cuốn xa
Gently in me and then spinning away,
Chẳng đọng lại điều về ngày qua
Leaving no impression of anything about yesterday,
Thà vội vàng như một cánh hoa
It’s better to be hasty like a flower,
Hay giấc đến đi không nhớ
Or a dream that comes and goes, leaving no memory.
Yêu tim sẽ nát tan
Love is a heart that will break,
Khi biết ta hai đứa hai phương trời
When we know that we are in two different places,
Yêu lòng không dối gian
Love is a heart that is not deceitful,
Luôn ước mong được thấy môi ai cười
Always hoping to see someone smile.
phải mình không biết yêu
Is it because I don’t know how to love,
Hay trách ai chẳng biết yêu thương mình
Or should I blame someone who doesn’t know how to love me?
phải người đã hết yêu
Is it because you have stopped loving,
Hay trong ta cũng đã thôi yêu người
Or have I also stopped loving you?
Từ ngày hôm qua anh bước đi
Since you left yesterday,
Lòng nhủ thầm tình chẳng còn chi
My heart whispered that there was nothing left of our love,
Từ ngày hôm qua mới biết
Since yesterday, I’ve just realized,
Xa nhau ta sẽ xa muôn đời
If we are apart, we will be apart forever.
Hận sầu làm hãy nghĩ suy
Why hate or grieve, let’s think,
Tình nào rồi thì cũng sẽ vơi
Every love will eventually fade,
Chỉ còn một mình trên thế gian
I’m all alone in the world,
Lang thang tìm giấc xa vời
Wandering in search of a distant dream.
Em tự hỏi lòng đã yêu
I ask myself if I loved,
Hay chỉ mong giây phút vui trong đời
Or if I just wanted moments of joy in life,
Em tự hỏi lòng đau
I ask myself if I'm in pain,
Khi thấy anh tay nắm tay bên người
When I see you holding hands with someone else.
Khi rời xa em mới hay
When you left, I just realized,
Em trót tin lời dối gian nơi người
I naively believed your false words,
Khi rời xa em mới hay
When you left, I just realized,
Anh yêu ai nào yêu một người
You never loved me as a person.
Yêu tim sẽ nát tan
Love is a heart that will break,
Khi biết ta hai đứa hai phương trời
When we know that we are in two different places,
Yêu lòng không dối gian
Love is a heart that is not deceitful,
Luôn ước mong được thấy môi ai cười
Always hoping to see someone smile.
phải mình không biết yêu
Is it because I don’t know how to love,
Hay trách ai chẳng biết yêu thương mình
Or should I blame someone who doesn’t know how to love me?
phải người đã hết yêu
Is it because you have stopped loving,
Hay trong ta cũng đã thôi yêu người
Or have I also stopped loving you?





Autoren: Ho Ngoc Ha


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.