Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Back
Ничего в ответ
I've
tied
so
many
chains
to
what
I
hate
in
life,
Я
приковал
столько
цепей
к
тому,
что
ненавижу,
But
nothing
seems
to
get
away
from
me
Но
ничто
не
может
убежать
от
меня
I've
tried
to
get
away
from
all
the
shit
they
taught
me
Я
пытался
сбежать
от
всей
их
грязной
правды,
And
nothing
changes,
things
remain
the
same
Но
ничего
не
меняется
— всё
остаётся
таким
же
Mad
and
enraged,
wrathful,
annoyed
Злой
и
яростный,
в
ярости,
раздражён,
It's
bullshit
what
they
say,
don't
wanna
be
their
toy
Их
слова
— пустой
звук,
я
не
стану
их
игрушкой
One
last
fix's
waiting,
I
know
that's
not
enough
Последняя
доза
ждёт,
но
я
знаю
— её
мало,
I
want
more,
anywhere,
anyway
Я
хочу
больше,
где
угодно,
как
угодно
Their
words
are
mistaken,
they
speak
of
ways
of
life
Они
заблуждаются,
их
речи
— пустые
правила,
I
don't
care
what
it
means
to
them
Мне
плевать,
что
для
них
это
значит
Anxious,
desperate,
drugged
and
out
of
control
В
тревоге,
в
отчаяньи,
в
кайфе
и
без
тормозов,
I
take
to
the
streets
in
search
of
something
more
Я
выхожу
на
улицы
в
поисках
чего-то
большего
I've
given
my
whole
life
to
the
one's
who
exploit
Я
отдал
всю
жизнь
тем,
кто
использует
My
faith
and
my
desires
and
I've
gotten
nothing
back
Мою
веру
и
желания,
но
взамен
мне
— ничего
And
I
don't
follow
rules
'cause
they
all
piss
me
off
Я
не
следую
правилам,
они
бесят
меня,
When
I
get
nothing
back
Когда
я
получаю
ничего
в
ответ.
No
way
to
accept
a
chance
'cause
there's
no
difference
Бессмысленно
принимать
шанс,
ведь
нет
разницы,
When
I
get
nothing
back
Когда
я
получаю
ничего
в
ответ.
They
crucify
my
mind
and
bet
with
my
soul
Они
распинают
мой
разум
и
играют
с
душой,
I'm
lost
in
the
lost
paradise,
a
paradise
of
lust
Я
потерян
в
потерянном
рае,
в
раю
из
похоти,
I
stand
apart
from
everything
they
offer
in
life
Я
стою
в
стороне
от
всего,
что
они
предлагают,
Their
rules
get
on
my
nerves,
hope
they
die
Их
правила
сводят
с
ума,
пусть
сдохнут.
They
want
to
delete
my
trace,
cause
they
Они
хотят
стереть
мой
след,
ведь
не
хотят
Don't
wanna
face
what
the
world
has
become
Видеть,
во
что
превратился
мир
After
their
true
illness
После
их
истинной
болезни
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Erk Aicrag, Racso Agroyam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.