Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Movin' 2
Keep It Movin' 2
Keep
it
movin',
got
to
keep
it
movin'
Keep
it
movin',
wir
müssen
in
Bewegung
bleiben
Keep
on,
on
and
on
and
on
and
on
and
Immer
weiter,
und
weiter,
und
weiter,
und
weiter
und
HP,
C2C,
got
to
keep
it
movin'
HP,
C2C,
wir
müssen
in
Bewegung
bleiben
Keep
on,
keep
on
Weiter,
weiter
Le
but
ici,
c'est
qu'les
têtes
remuent
de
Nantes,
dans
l'tramway
Das
Ziel
hier
ist,
dass
die
Köpfe
sich
bewegen,
von
Nantes,
in
der
Straßenbahn
Jusqu'à
Paris,
dans
l'tro-mé
Bis
nach
Paris,
in
der
Metro
Qu'on
voit
bouger
les
kiffeurs
d'techno
Dass
man
die
Techno-Liebhaber
tanzen
sieht
Qu'les
rockers
suent
dans
leurs
perfectos
Dass
die
Rocker
in
ihren
Lederjacken
schwitzen
Et
qu'les
hommes
d'affaires
dans
leurs
stards-co
Und
dass
die
Geschäftsleute
in
ihren
Anzügen
S'mettent
à
breaker,
qu'les
vieux
zappent
La
Chance
aux
Chansons
Anfangen
zu
breaken,
dass
die
Alten
"La
Chance
aux
Chansons"
vergessen
Qu'ils
sortent
dans
la
rue
et
qu'ils
dansent
en
chaussons
Dass
sie
auf
die
Straße
gehen
und
in
Hausschuhen
tanzen
Qu'ton
chien
aboie
et
qu'ton
chat
miaule
Dass
dein
Hund
bellt
und
deine
Katze
miaut
Qu'Jacky
pousse
le
son
dans
sa
bagnole
Dass
Jacky
den
Sound
in
seinem
Auto
aufdreht
Pour
ça
on
a
la
recette
et
tous
les
ingrédients
Dafür
haben
wir
das
Rezept
und
alle
Zutaten
Un
MC
et
un
DJ
un
peu
faignants
Ein
MC
und
ein
DJ,
ein
bisschen
faul
Avec
ça
on
a
le
groupe:
basse,
clavier,
guitare,
flûte,
un
beat
fat
Damit
haben
wir
die
Band:
Bass,
Keyboard,
Gitarre,
Flöte,
ein
fetter
Beat
20Syl,
maintenant
tu
sais
qui
t'parle
20Syl,
jetzt
weißt
du,
wer
zu
dir
spricht
J'm'en
tape
que
t'aies
les
dernières
sapes
fashion
Mir
egal,
ob
du
die
neuesten
Fashion-Klamotten
hast
J'm'en
tape
que
t'écoutes
jamais
d'Rap
dans
ta
chaîne
Mir
egal,
ob
du
nie
Rap
in
deiner
Anlage
hörst
C'que
j'veux,
c'est
qu'tu
sois
là
et
qu'ça
se
sente
Was
ich
will,
ist,
dass
du
da
bist
und
dass
man
es
spürt
C'que
j'veux,
c'est
du
dawa
et
qu'ça
saute
Was
ich
will,
ist
Krach
und
dass
es
abgeht,
Baby
C'est
un
pour
nous,
deux
pour
vous
Das
ist
eins
für
uns,
zwei
für
euch
Trois,
si
vous
êtes
OK,
faites:
Yeah!
Drei,
wenn
ihr
einverstanden
seid,
macht:
Yeah!
Ça
fait
un
pour
nous,
deux
pour
vous
Das
macht
eins
für
uns,
zwei
für
euch
Trois,
si
vous
êtes
OK,
faites:
Ouais,
ouais,
ouais
Drei,
wenn
ihr
einverstanden
seid,
macht:
Ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais!
Ouais,
ouais,
ouais!
Ça
t'a
pas
suffit,
nan?
T'es
pas
convaincu?
Mais
qu'est-ce
qui
t'faut?
Das
hat
dir
nicht
gereicht,
was?
Du
bist
nicht
überzeugt?
Aber
was
brauchst
du?
Bouge-toi,
faut
qu'on
t'le
dise
quatre
fois?
Beweg
dich,
muss
man
es
dir
viermal
sagen?
L'idéal
serait
qu'on
mette
le
son
et
qu'les
gens
bougent
direct
Ideal
wäre,
wenn
wir
den
Sound
aufdrehen
und
die
Leute
sich
direkt
bewegen
Si
tu
connais
un
public
comme
ça,
moi,
j'l'embauche
direct
Wenn
du
so
ein
Publikum
kennst,
stelle
ich
es
sofort
ein
Seulement,
si
tu
vois
une
tête
bouger
Aber
wenn
du
siehst,
dass
sich
ein
Kopf
bewegt
C'est
qu'l'ambiance
est
à
son
apogée
Dann
ist
die
Stimmung
auf
ihrem
Höhepunkt
Y'a
qu'dans
mes
rêves
où
même
les
nones
kiffent
et
soulèvent
leurs
soutanes
Nur
in
meinen
Träumen
feiern
sogar
die
Nonnen
mit
und
heben
ihre
Soutanen
Même
les
mômes
kiffent
et
s'amènent
par
centaines
Sogar
die
Kleinen
feiern
mit
und
kommen
zu
Hunderten
Sans
dec,
ça
devient
n'importe
quoi
Ohne
Witz,
das
wird
ja
verrückt
Dans
une
main
j'ai
un
mic
et
dans
l'autre
un
porte
voix
In
der
einen
Hand
habe
ich
ein
Mikro
und
in
der
anderen
ein
Megafon
Partout,
j'vois
des
mecs
slammer
Überall
sehe
ich
Jungs
slammen
De
gauche
à
droite
des
meufs
s'exclamer
Von
links
nach
rechts
Mädels
schreien
De
haut
en
bas
et
ça
n'cesse
jamais
Von
oben
nach
unten
und
es
hört
nie
auf,
Süße
J'm'en
tape
que
t'aies
les
dernières
sapes
fashion
Mir
egal,
ob
du
die
neuesten
Fashion-Klamotten
hast
J'm'en
tape
que
t'écoutes
jamais
d'Rap
dans
ta
chaîne
Mir
egal,
ob
du
nie
Rap
in
deiner
Anlage
hörst
C'que
j'veux,
c'est
qu'tu
sois
là
et
qu'ça
se
sente
Was
ich
will,
ist
dass
du
da
bist,
und
es
sich
zeigt,
Kleine
C'que
j'veux,
c'est
du
dawa
et
qu'ça
saute
Was
ich
will
ist
Krach
und
dass
es
abgeht
C'est
un
pour
nous,
deux
pour
vous
Das
ist
eins
für
uns,
zwei
für
euch
Trois,
si
vous
êtes
OK,
faites:
Yeah!
Drei,
wenn
ihr
einverstanden
seid,
macht:
Yeah!
Ça
fait
un
pour
nous,
deux
pour
vous
Das
macht
eins
für
uns,
zwei
für
euch
Trois,
si
vous
êtes
OK,
faites:
Ouais,
ouais,
ouais
Drei,
wenn
ihr
einverstanden
seid,
macht:
Ouais,
ouais,
ouais
Ouais,
ouais,
ouais!
Ouais,
ouais,
ouais!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Saint-jean, Guillaume Jaulin, Hervé Godard, Matthieu Lelièvre, Sylvain Richard
Album
73 Touches
Veröffentlichungsdatum
26-12-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.