Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Angel In The Marble
Ангел в мраморе
Post-sacrifice,
I
am
stemming
the
blood
flow
После
жертвы
я
останавливаю
поток
крови
Hammer
in
hand,
desperate
to
grow
С
молотком
в
руке,
отчаянно
стремлюсь
расти
In
order
to
evolve,
I
made
a
chopping
block
a
home
and
I
Чтобы
эволюционировать,
я
сделал
плаху
домом
и
Gouged
away
at
myself
until
I
hit
a
bone
Долбил
себя,
пока
не
добрался
до
кости
I'm
chiseling
until
there's
nothing
left
Я
высекаю,
пока
не
останется
ничего
Nobody
could
hurt
me
the
way
that
I've
hurt
myself
Никто
не
ранил
меня
так,
как
я
ранил
себя
Well,
I'm
breaking
myself
down
to
dust
again
Я
снова
превращаю
себя
в
пыль
Trying
my
best
to
make
a
masterpiece
in
the
end
Стараясь
создать
шедевр
в
конце
пути
'Cause
there's
an
angel
in
the
marble
that
I'm
trying
to
set
free
Ведь
в
мраморе
есть
ангел,
которого
я
хочу
освободить
Chopping
and
hacking
to
get
to
the
best
parts
of
me
Рубя
и
долбя,
чтобы
добраться
до
лучшего
в
себе
Destroy
to
create,
who
would
have
known?
Разрушать,
чтобы
творить
– кто
бы
знал?
There's
a
sacrifice
for
growth
Рост
требует
жертвы
Fill
me
with
wax,
and
then
colour
me
gold
Наполни
меня
воском,
покрой
золотом
Look
at
my
scars,
they're
beautiful
Посмотри
на
мои
шрамы
– они
прекрасны
They
held
me
together
when
I
wanted
to
let
go
Они
держали
меня,
когда
я
хотел
сдаться
I'm
a
kintsugi
sculpture
and
I
need
it
to
be
known
Я
– кинцуги-скульптура,
и
пусть
все
знают
I'm
chiseling
until
there's
nothing
left
Я
высекаю,
пока
не
останется
ничего
Nobody
could
hurt
me
the
way
that
I've
hurt
myself,
yeah
Никто
не
ранил
меня
так,
как
я
ранил
себя,
да
Well,
I'm
breaking
myself
down
to
dust
again
Я
снова
превращаю
себя
в
пыль
Trying
my
best
to
make
a
masterpiece
in
the
end
Стараясь
создать
шедевр
в
конце
пути
'Cause
there's
an
angel
in
the
marble
that
I'm
trying
to
set
free
Ведь
в
мраморе
есть
ангел,
которого
я
хочу
освободить
Choppin'
and
hacking
to
get
to
the
best
parts
of
me
Рубя
и
долбя,
чтобы
добраться
до
лучшего
в
себе
Destroy
to
create,
who
would
have
known?
Разрушать,
чтобы
творить
– кто
бы
знал?
There's
a
sacrifice
for
growth
Рост
требует
жертвы
There's
a
sacrifice
for
growth
Рост
требует
жертвы
I
am
a
puzzle,
I
am
a
painting
Я
– головоломка,
я
– картина
I
am
a
work
of
art
in
the
making
Я
– произведение
искусства
в
процессе
Trust
in
your
hand
and
trust
in
the
process
Верь
в
свою
руку
и
доверься
процессу
I
am
a
work
of
art
in
the
progress
Я
– произведение
искусства
в
прогрессе
I
learned
from
my
flaws
and
I
cut
myself
open
Я
учился
на
ошибках
и
вскрывал
себя
Glued
myself
better,
golden;
unbroken
Склеил
лучше,
золотом;
целый
Now
all
I
have
left
is
a
handful
of
hope
and
Теперь
у
меня
осталась
лишь
горсть
надежды
и
A
thousand
laments
that
I
can't
leave
unspoken
Тысяча
жалоб,
которые
нельзя
не
высказать
The
noble
art
of
self-destruction
guiding
my
hand
Благородное
искусство
саморазрушения
ведёт
мою
руку
I'll
merge
the
man
that
I
was
hoping
Я
солью
человека,
которым
надеялся
I
could
be
with
the
man
that
I
know
that
I
am
Стать,
с
тем,
кем
я
себя
знаю
The
noble
art
of
self-destruction
guiding
my
hand
Благородное
искусство
саморазрушения
ведёт
мою
руку
I
am
a
puzzle,
I
am
a
painting
Я
– головоломка,
я
– картина
I
am
a
work
of
art
in
the
making
Я
– произведение
искусства
в
процессе
Trust
in
your
hand
and
trust
in
the
process
Верь
в
свою
руку
и
доверься
процессу
I
am
a
work
of
art
in
the
progress
Я
– произведение
искусства
в
прогрессе
I
learned
from
my
flaws
and
I
cut
myself
open
Я
учился
на
ошибках
и
вскрывал
себя
Glued
myself
better,
golden;
unbroken
Склеил
лучше,
золотом;
целый
Now
all
I
have
left
is
a
handful
of
hope
and
Теперь
у
меня
осталась
лишь
горсть
надежды
и
A
thousand
laments
that
I
can't
leave
unspoken
Тысяча
жалоб,
которые
нельзя
не
высказать
The
noble
art
of
self-destruction
guiding
my
hand
Благородное
искусство
саморазрушения
ведёт
мою
руку
I'll
merge
the
man
that
I
was
hoping
Я
солью
человека,
которым
надеялся
I
could
be
with
the
man
that
I
know
that
I
am
Стать,
с
тем,
кем
я
себя
знаю
The
noble
art
of
self-destruction
guiding
my
hand
Благородное
искусство
саморазрушения
ведёт
мою
руку
I
am
a
puzzle,
I
am
a
painting
Я
– головоломка,
я
– картина
I
am
a
work
of
art
in
the
making
Я
– произведение
искусства
в
процессе
I
am
a
puzzle,
I
am
a
painting
Я
– головоломка,
я
– картина
I
am
a
work
of
art
in
the
making
Я
– произведение
искусства
в
процессе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ashley Steven Green, Lucas Joseph Woodland, Scott Carey, Benjamin William Elliott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.