Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send My Regards
Передай Мои Приветы
And
then,
it's
late
И
вот,
уже
поздно,
You
said
you
hate
lemonade
Ты
сказала,
что
ненавидишь
лимонад.
You
said
my
name
Ты
произнесла
мое
имя,
Felt
just
like
a
war
to
say
Словно
войну
объявила.
You
live
behind
Ты
живешь
за
ширмой
A
curtain
of
what
you
find
Того,
что
находишь,
Of
what
you
can
bring
to
mind
to
stall
Того,
что
можешь
вспомнить,
чтобы
тянуть
время,
Of
what
we
can
never
find
we
fall
Того,
что
мы
никогда
не
найдем,
мы
падаем,
When
just
to
be
kind
would
hold
it
all
Когда
просто
доброта
могла
бы
все
удержать.
I'm
longing
for
something
new
Я
жажду
чего-то
нового,
I
think
that
you
feel
it
too
Думаю,
ты
тоже
это
чувствуешь.
To
hide
and
to
leave
and
to
stay
Скрываться,
уходить
и
оставаться,
It
speaks
to
me
everyday
Это
говорит
со
мной
каждый
день.
We
don't
have
to
talk
about
Нам
не
нужно
говорить
об
этом,
We
don't
have
to
walk
it
out
Нам
не
нужно
это
обговаривать,
Just
give
my
regards
to
them
Просто
передай
им
мои
приветы,
Give
my
regards
to
everyone
Передай
всем
мои
приветы.
I'm
looking
for
something
new
Я
ищу
чего-то
нового,
I
think
that
you
see
it
too
Думаю,
ты
тоже
это
видишь.
To
die
and
to
live
and
to
wake
Умереть,
жить
и
проснуться,
Remember
me
yesterday
Вспомни
меня
вчерашнего.
We
don't
have
to
talk
about
Нам
не
нужно
говорить
об
этом,
We
don't
have
to
walk
it
out
Нам
не
нужно
это
обговаривать,
Just
give
my
regards
to
them
Просто
передай
им
мои
приветы,
Give
my
regards
to
everyone
Передай
всем
мои
приветы,
I'm
the
reason
we're
in
this
mess
Я
причина
этого
беспорядка,
You're
the
reason
we'll
get
through
it
Ты
причина,
по
которой
мы
справимся.
I'm
the
reason
we're
in
this
mess
Я
причина
этого
беспорядка,
And
you're
the
reason
we'll
get
through
it
И
ты
причина,
по
которой
мы
справимся.
We'll
get
through
it
Мы
справимся,
You
came,
you
said
Ты
пришла,
ты
сказала,
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
I
feel
it
too
Я
тоже
это
чувствую,
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
You
came,
you
said
Ты
пришла,
ты
сказала,
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
I
feel
it
too
Я
тоже
это
чувствую,
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
You
came,
you
said
Ты
пришла,
ты
сказала,
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
I
feel
it
too
Я
тоже
это
чувствую,
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
I
feel
it
too
Я
тоже
это
чувствую,
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
You
came,
you
said
Ты
пришла,
ты
сказала,
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
I
feel
it
too
Я
тоже
это
чувствую,
Is
that
'cause
I'm
part
of
you?
Это
потому,
что
я
часть
тебя?
You
came,
you
said
Ты
пришла,
ты
сказала,
Obsession
is
part
of
it
Одержимость
— часть
этого.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll, Graham Lloyd Ritchie, Matthew Douglas Redlich
Album
Paint
Veröffentlichungsdatum
24-02-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.