Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Message
Это сообщение
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
go
Знаешь,
я
бы
отпустил
тебя.
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
know
Знаешь,
я
бы
дал
тебе
знать.
'Cause
this
paradise
is
only
Ведь
этот
рай
только
For
the
clinically
insane
Для
клинически
безумных.
When
the
stung
young
men
go
walking
Когда
раненые
юноши
идут,
Will
we
follow
him
again?
Последуем
ли
мы
за
ним
снова?
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
go
Знаешь,
я
бы
отпустил
тебя.
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
know
Знаешь,
я
бы
дал
тебе
знать.
'Cause
bullets
shot
in
celebration
Ведь
пули,
выпущенные
в
празднование,
Always
hurt
her
to
the
ground
Всегда
ранят
ее
до
земли.
Will
they
decimate
the
living?
Уничтожат
ли
они
живых?
Too
far
away
to
hear
the
sound
Слишком
далеко,
чтобы
услышать
звук.
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go,
let
it
go
Отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти,
отпусти
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
go
Знаешь,
я
бы
отпустил
тебя.
If
I
could
just
retrieve
that
message
Если
бы
я
мог
вернуть
то
сообщение,
You
know
I'd
let
you
go
Знаешь,
я
бы
отпустил
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Chevallier Dawson, Ryan Strathie, Timothy Lee Carroll, Matthew Douglas Redlich
Album
Paint
Veröffentlichungsdatum
24-02-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.