HoneyWorks feat. Sphere - Ippun Ichibyo Kimi To Boku No - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ippun Ichibyo Kimi To Boku No - Sphere , HoneyWorks Übersetzung ins Englische




Ippun Ichibyo Kimi To Boku No
Ippun Ichibyo Kimi To Boku No
忘れない一分一秒
I can't forget a single minute or second
君のストーリー
Your story
約束 夢を追い続けてる人
People pursuing promises and dreams
初めての恋心戸惑ってた人
People who were confused by their first love
未来を光照らそうとする人
People trying to illuminate the future
涙して歩き出し強くなれた人
People who became strong after shedding tears
それぞれの青春を
Our unique youth
繋ぎ合わせて
Connecting us together
二度とない瞬間を
Moments that will never come again
全力で生きている
We're living with all our might
軌跡輝く
Our path shines brightly
忘れない一分一秒
I can't forget a single minute or second
君の言葉
Your words
怖くない星は示す
I'm not afraid. The stars show me
僕のストーリー
My story
躓いたら
If I stumble
いつでもここにおいで
Come here anytime
羽を休めて
Rest your wings
笑おう上を向いて
Let's smile and look up
「大丈夫だよ」
''It's alright.''
かけがえのない (かけがえのない)
Irreplaceable (irreplaceable)
最愛のグローリーデイズ
My dearest glory days
君の中に (君の中に)
In you (in you)
生きている
They are alive
出会いに期待胸躍らせた春
Spring, when our hearts raced with anticipation at our encounter
重ねた手胸熱く走り出した夏
Summer, when we ran hand-in-hand, our hearts pounding
ぶつかる事で確かめ合えた秋
Autumn, when we confirmed our feelings through our struggles
みんないて見つけたよ決意できた冬
Winter, when we decided together on our path
それぞれの未来図を
Our blueprints for the future
繋ぎたいから
Because I want to connect them together
二度とない瞬間を
Moments that will never come again
全力で生きている
We're living with all our might
明日へ羽ばたけ
Let's spread our wings towards tomorrow
忘れない一分一秒
I can't forget a single minute or second
君の笑顔
Your smile
描きたい夢を空へ
I want to paint the dreams I see into the sky
僕らの未来
Our future
辛い時は
When times are tough
肩を寄せ合いながら
Let's lean on each other's shoulders
話をしよう
And talk
進もう前を向いて
Let's look ahead and move forward
「大丈夫だよ」
''It's alright.''
さよならじゃない (さよならじゃない)
We won't say goodbye (we won't say goodbye)
運命の友よ
My friend of destiny
胸の中に (胸の中に)
In my heart (in my heart)
生きている
They are alive
泣いてもいいんだよ
It's okay to cry
今までありがとう
Thank you for everything so far
写真を撮ろうよ
Let's take a picture
最初で最後の特別な一枚
Our first and last special memory
それぞれの青春を
Our unique youth
繋ぎ合わせて
Connecting us together
二度とない瞬間を
Moments that will never come again
全力で生きている
We're living with all our might
忘れない一分一秒
I can't forget a single minute or second
君の声は
Your voice
寂しくなんてないよ
I'm not lonely
大丈夫だよ
It's all right.
軌跡輝く明日へ羽ばたけ
Our path shines brightly. Let's spread our wings towards tomorrow.
忘れない一分一秒
I can't forget a single minute or second
君の言葉
Your words
怖くない星は示す
I'm not afraid. The stars show me
僕のストーリー
My story
躓いたら
If I stumble
いつでもここにおいで
Come here anytime
羽を休めて
Rest your wings
笑おう上を向いて
Let's smile and look up
「大丈夫だよ」
''It's alright.''
かけがえのない (かけがえのない)
Irreplaceable (irreplaceable)
最愛のグローリーデイズ
My dearest glory days
君の中に (君の中に)
In you (in you)
生きている
They are alive
進もう前を向いて
Let's look ahead and move forward
「大丈夫だよ」
''It's alright.''
君のストーリー
Your story





Autoren: HONEYWORKS, HONEYWORKS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.