Tokyo Summer Session -
HoneyWorks
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokyo Summer Session
Tokyo Summer Session
「やぁ
こんにちは」
[you]
"Hey,
hello."
「ねぇ
調子どう?」
[you]
"Dude,
how
are
you?"
「普通かな」
[me]
"I'm
all
right,
I
guess."
「花火大会が来週あるんだってね」
[you]
"There's
supposed
to
be
a
fireworks
display
next
weekend."
「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」
[me]
"Yeah...
I'm
not
really
a
fan
of
crowds."
「あーあ
それじゃ誰か他をあたってみっか(怒)」
[you]
"Ugh.
Well,
guess
I'll
ask
someone
else
then.
(pout)"
「やっぱ楽しそうだな結構行きたいかも(汗)」
[me]
"Y'know
what?
I
think
I
might
actually
want
to
go.
(sweatdrop)"
「のど渇いたな」
[you]
"I'm
parched."
「これ飲めば?」
[me]
"Here,
you
can
have
this."
「これっていわゆる間接キッス?」
[you]
"Is...
is
this
an
indirect
kiss?"
「...意識した?」
[me]
"D-Did
you
notice?"
「...意識した」
[you]
"...Yeah,
I
noticed."
のどは渇いたまんま
My
throat
feels
parched,
even
now.
待ってる左手にほんの少し触れてみる
My
left
hand
just
rests
in
yours.
繋ぎたい繋ぎたいだけどポケットに隠れた
I
want
to
hold
it,
I
really
do,
but
I
keep
it
hidden
in
my
pocket,
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離
Though
you
already
know.
You're
just
pretending
not
to.
繋ぎたい繋ぎたい本音背中に隠すの
I
desperately
want
to
take
your
hand,
but
I
hide
my
true
feelings.
「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」
[you]
"Why're
you
acting
so
weird?
Did
I
say
something
wrong?"
「ヒント:なんか今日は違う気がしませんか?」
[me]
"Hint:
Don't
you
think
something's
different
about
me
today?"
「わかった!気にしないでいいよ太ったこと」
[you]
"I
gotcha!
It's
fine
if
you
don't
want
to
tell
me.
You
just
got
a
little
chubbier."
「殴るよ?15cm切った髪に気づけ」
[me]
"I
swear
I'll
punch
you.
I
cut
my
hair
by
15
cm.
Look
at
it!"
「お腹空いたな」
[you]
"I'm
hungry."
「これ食べて」
[me]
"Here,
have
one
of
these."
「これっていわゆる手作りクッキー?」
[you]
"Are...
are
these
homemade
cookies?"
「...夏なのに?」
[me]
"...Even
though
it's
summer?"
「夏なのに♡」
[you]
"Even
though
it's
summer.
♡"
のどが渇きますね
I'm
parched,
without
a
doubt.
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離
You
already
know,
and
yet
we're
still
at
a
stalemate.
繋ぎたい繋ぎたい掴む袖口引いてみる
I
really
do
want
to
take
your
hand.
So
I
gently
tug
your
sleeve.
遠くから見てただけの花火が今目の前に
The
fireworks
that
I
could
see
only
from
afar
are
now
right
before
my
very
eyes.
時を止め帰りたくないよね今日は
I
want
to
stop
time
and
prevent
this
day
from
ending.
「...好きかもね」
[you]
"...Maybe
I
like
you."
「...好きかもね」
[me]
"...Maybe
I
like
you
too."
待ってる左手にほんの少し触れてみる
My
left
hand
just
rests
in
yours.
繋ぎたい繋ぎたい君を黙って奪うよ
I
want
to
take
it,
and
I'm
going
to.
I'm
not
going
to
wait
any
longer.
ほんとは気づいてるほんの少しで届く距離
You
already
know.
You're
just
pretending
not
to.
繋ぎたい繋ぎたいぎゅっと握り返すよ
I
want
to
hold
it.
I'm
going
to
hold
it,
tight.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.