Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京ウインターセッション feat.瀬戸口優・榎本夏樹・望月蒼太・早坂あかり・芹沢春輝・合田美桜
Tokio Winter Session feat. Yu Setoguchi, Natsuki Enomoto, Souta Mochizuki, Akari Hayasaka, Haruki Serizawa, and Mio Aida
「ねぇこっちおいでよ...
なんて」
“Come
here,
please...
and
whatnot”
「えーっと、聞こえてますよ...
なんて」
“Uh,
I’m
listening...
or
something”
「もう冬ですね」
“It’s
winter
already”
「そうクリスマス」
“Yeah,
Christmastime”
「どこか行きたい?」
“Where
do
you
want
to
go?”
「部屋でもいいよ」
“I’m
fine
with
staying
in”
「みんな呼ぼうか?」
“Should
we
invite
everyone?”
「二人きりがいいのに...」
“I’d
rather
just
have
the
two
of
us...”
「冗談だよ、そのつもり」
“Just
kidding,
I
do
want
everyone”
「予約したんだ」
“I’ve
already
made
reservations”
「わーオシャレなお店!」
“Wow,
a
fancy
restaurant!”
「...落ち着かないな」
“...This
is
awkward”
「無理しちゃったね」
“That
was
a
bad
idea”
「何頼もうか?」
“What
should
we
order?”
「メニューが読めないです(汗)」
“I
can’t
read
the
menu
(embarrassed
sweat
emoji)”
大人になれますか?
Will
we
ever
be
adults?
雪景色東京タワー
Snowy
night,
Tokyo
Tower
君の目が潤んでいる
Your
eyes
are
sparkling
ライトアップが二人の
The
lights
that
put
our
two
影想いを近づけた
Shadows
together,
drawing
us
closer
Please
Pleaseこっちおいで(Come
on!)
Please,
please
come
here
(Come
on!)
アゲてこHey
DJ!
Party
"k"night!
Pump
it
up,
Hey
DJ!
Party
"k"night!
寂しいなんて言わせない
I
won’t
let
you
feel
lonely
やなことは
Bye!
騒ごう
(Fooo!)
Bye,
bye,
to
the
bad
stuff!
Let’s
make
some
noise
(Fooo!)
大好きな人と踊ろう
Dance
with
someone
you
love
大胆なことしちゃおう
Let’s
do
something
bold
急接近上目づかい
Getting
closer
and
looking
up
at
you
今日こそと思ってたのに
Ah
I
was
thinking
of
telling
you
tonight
Ah
「そうバレンタイン」
“Yeah,
Valentine’s
Day”
「ちょっ、早くない?」
“Whoa,
isn’t
it
too
early?”
「予行練習!」
“Practice
makes
perfect!”
「...必要かもね(汗)」
“...Maybe
we
need
it
(embarrassed
sweat
emoji)”
「今年こそは完食」
“I’m
going
to
finish
it
all
this
year”
「目指して頑張ります!
おー!」
“I’ll
work
hard!
Oh
yeah!”
「初詣とか」
“First
visit
to
a
shrine”
「人が多いね」
“It’s
so
crowded”
「お願いは何?」
“What
are
you
praying
for?”
「えー、秘密だよ」
“Uh,
it’s
a
secret”
「おみくじなんて」
“Fortune-telling
is”
「気にしなくていいのに」
“Don’t
take
it
too
seriously”
「気合が入ります」
“It
gets
me
motivated”
君と初めての朝
Our
first
morning
together
初日の出染まる君
You,
dyed
in
the
colors
of
sunrise
オレンジ色輝いて
Shining
in
the
orange
light
ねえ
ねえ
触れてたいよ
Hey,
hey,
I
want
to
touch
you
Dance
Danceこっちおいで(Come
on!)
Dance
Dance
come
here
(Come
on!)
揺らしてよ
DJ!
Party
"k"night!
Shake
it,
DJ!
Party
"k"night!
このままじゃ終われない
I
can’t
let
this
end
今だけの
Chance!
This
is
our
only
chance!
話そう
(Yeah!)
Let’s
talk
(Yeah!)
明日のことは忘れよう
Forget
about
tomorrow
今じゃなきゃダメなんです
I
need
to
do
this
now
急展開も楽しもう
Even
if
it’s
too
fast,
let’s
enjoy
it
今日こそは君に...「好きだよ」
Tonight,
I’m
telling
you...
“I
love
you”
Oh
Oh
Oh...
Oh
Oh
Oh...
Oh
Oh
Oh...
Oh
Oh
Oh...
「君じゃなきゃダメなんです」
“I
can’t
live
without
you”
Please
Pleaseこっちおいで
(Come
on!)
Please
Please
come
here
(Come
on!)
アゲてこHey
DJ!
Party
"k"night!
Pump
it
up,
Hey
DJ!
Party
"k"night!
寂しいなんて言わせない
I
won’t
let
you
feel
lonely
やなことは
Bye!
騒ごう(Fooo!)
Bye,
bye,
to
the
bad
stuff!
Let’s
make
some
noise(Fooo!)
大好きな人と踊ろう
Dance
with
someone
you
love
大胆なことしちゃおう
Let’s
do
something
bold
急接近上目づかい
Getting
closer
and
looking
up
at
you
今日こそは君に伝える
Tonight,
I’m
telling
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Honeyworks
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.