十年後の僕 Ten years from now, you ten years from now, in the depths of your mundane daily routines, do you have anyone close at your side, fulfilling your dreams? I hope they make you smile. Everything I wanted to do, written on this paper
You say that you will help me make them come true. As I write this, I savor each memory we have made. I sneak out in the middle of the night to the school building, where there is no one else around. We laugh about petty things
This time is so precious to me. I hold back tears as I light a short sparkler. Let's enjoy its glow until it is gone. The frail sparkler puts on a brave face, illuminating the night with all its might. Don't be afraid. Everything I wanted to do
Laughing even as you get soaked to the bone, Feeling proud of what you did, You talked about your dreams. Just like a fleeting firefly, let's enjoy its glow until it is gone. Like a graceful firefly
消えるまで精一杯夏を照らす ありがとう 短い線香花火 落ちるまでその輝き楽しんでよ 儚い線香花火
Putting on a brave face, illuminating the summer with all its might. Thank you. Let's enjoy its glow until it is gone. The frail sparkler
Putting on a brave face, illuminating the night with all its might. Just like a fleeting firefly, let's enjoy its glow until it is gone. Like a graceful firefly, Putting on a brave face, illuminating the summer with all its might. Thank you.
Lyrical-nonsense.
Lyrical-nonsense.
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.