Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10
agosto,
spiaggia
e
mare
mosso
baby
10.
August,
Strand
und
raue
See,
Baby
Mi
chiedono
se
è
tutto
quanto
apposto
baby
Man
fragt
mich,
ob
alles
in
Ordnung
ist,
Baby
Rispondo
sempre
che
va
tutto
ok
Ich
antworte
immer,
dass
alles
okay
ist
Anche
se
tu
non
ci
sei
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Non
lo
sai
quanto
mi
manchi
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
Baby
Sdraiato
sulla
sabbia
cerco
in
cielo
Auf
dem
Sand
liegend,
suche
ich
am
Himmel
Stelle
cadenti
per
esprimere
il
mio
desiderio
Sternschnuppen,
um
meinen
Wunsch
auszudrücken
Non
sono
il
tipo
che
ci
crede
però
un
po'
ci
spero
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
daran
glaubt,
aber
ich
hoffe
ein
bisschen
Non
sai
quanto
ci
spero
di
averti
tra
le
braccia
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
hoffe,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
Baby
Baby,
è
un
po'
di
tempo
ormai
che
non
mi
vedi
Baby,
es
ist
schon
eine
Weile
her,
dass
du
mich
gesehen
hast
Siamo
lontani
come
due
pianeti
Wir
sind
so
weit
entfernt
wie
zwei
Planeten
E
so
che
non
ci
credi
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
glaubst
Ma
sappi
che
ogni
volta
mi
scioglievo
Aber
wisse,
dass
ich
jedes
Mal
geschmolzen
bin
Quando
mi
guardavi
con
quegli
occhi
neri
Wenn
du
mich
mit
diesen
schwarzen
Augen
angesehen
hast
Sono
stupendi,
si,
come
poche
cose
soltanto
Sie
sind
wunderschön,
ja,
wie
wenige
Dinge
nur
Belli
al
punto
che
ci
restavo
sempre
d'incanto
So
schön,
dass
ich
immer
verzaubert
war
E
giuro
che
ogni
tanto
Und
ich
schwöre,
dass
ich
manchmal
Ancora
li
ripenso
e
non
ci
dormo
Immer
noch
daran
denke
und
nicht
schlafen
kann
Ecco
perché
mi
sento
sempre
stanco
Deshalb
fühle
ich
mich
immer
müde
Ma
adesso
non
ti
posso
più
guardare
Aber
jetzt
kann
ich
dich
nicht
mehr
ansehen
E
mi
accontento
di
guardare
il
mare
Und
ich
begnüge
mich
damit,
das
Meer
anzusehen
Che
non
è
niente
male
Was
nicht
schlecht
ist
Ma
non
è
bello
uguale
Aber
es
ist
nicht
gleich
schön
Tu
sembri
un
sogno
eppure
sei
reale
Du
scheinst
ein
Traum
zu
sein
und
doch
bist
du
real
Ma
solo
nei
sogni
ti
posso
abbracciare
Aber
nur
in
Träumen
kann
ich
dich
umarmen
E
forse
a
volte
ho
spezzato
il
cuore
a
qualcuna
Und
vielleicht
habe
ich
manchmal
jemandem
das
Herz
gebrochen
Perché
ora
sul
mio
cuore
c'è
una
serratura
Weil
jetzt
auf
meinem
Herzen
ein
Schloss
ist
Ho
molta
paura
Ich
habe
große
Angst
Perché
sei
l'unica
che
ha
le
chiavi
Weil
du
die
Einzige
bist,
die
die
Schlüssel
hat
Ma
sei
lontana
più
della
luna
Aber
du
bist
weiter
entfernt
als
der
Mond
10
agosto,
spiaggia
e
mare
mosso
baby
10.
August,
Strand
und
raue
See,
Baby
Mi
chiedono
se
è
tutto
quanto
apposto
baby
Man
fragt
mich,
ob
alles
in
Ordnung
ist,
Baby
Rispondo
sempre
che
va
tutto
ok
Ich
antworte
immer,
dass
alles
okay
ist
Anche
se
tu
non
ci
sei
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Non
lo
sai
quanto
mi
manchi
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
Baby
Sdraiato
sulla
sabbia
cerco
in
cielo
Auf
dem
Sand
liegend,
suche
ich
am
Himmel
Stelle
cadenti
per
esprimere
il
mio
desiderio
Sternschnuppen,
um
meinen
Wunsch
auszudrücken
Non
sono
il
tipo
che
ci
crede
però
un
po'
ci
spero
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
daran
glaubt,
aber
ich
hoffe
ein
bisschen
Non
sai
quanto
ci
spero
di
averti
tra
le
braccia
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
hoffe,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
Baby
Ti
ricordi
baby
che
era
il
giorno
nostro
Erinnerst
du
dich,
Baby,
dass
es
unser
Tag
war
Mi
ricordo
che
volevo
ad
ogni
costo
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
um
jeden
Preis
wollte
Portarti
a
guardare
il
mare
in
ogni
posto
Dich
an
jeden
Ort
bringen,
um
das
Meer
zu
sehen
Tu
eri
al
primo
posto
baby
Du
warst
an
erster
Stelle,
Baby
Il
10
agosto
Der
10.
August
Sai
non
è
lo
stesso
se
non
ci
sei
attorno
Weißt
du,
es
ist
nicht
dasselbe,
wenn
du
nicht
in
der
Nähe
bist
Quanti
giorni
ho
sperato
in
un
tuo
ritorno
Wie
viele
Tage
habe
ich
auf
deine
Rückkehr
gehofft
Perché
solo
tu
riuscivi
Weil
nur
du
es
geschafft
hast
A
mostrarmi
le
stelle
pure
se
era
giorno
Mir
die
Sterne
zu
zeigen,
auch
wenn
es
Tag
war
10
agosto,
spiaggia
e
mare
mosso
baby
10.
August,
Strand
und
raue
See,
Baby
Mi
chiedono
se
è
tutto
quanto
apposto
baby
Man
fragt
mich,
ob
alles
in
Ordnung
ist,
Baby
Rispondo
sempre
che
va
tutto
ok
Ich
antworte
immer,
dass
alles
okay
ist
Anche
se
tu
non
ci
sei
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
Non
lo
sai
quanto
mi
manchi
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
vermisse,
Baby
Sdraiato
sulla
sabbia
cerco
in
cielo
Auf
dem
Sand
liegend,
suche
ich
am
Himmel
Stelle
cadenti
per
esprimere
il
mio
desiderio
Sternschnuppen,
um
meinen
Wunsch
auszudrücken
Non
sono
il
tipo
che
ci
crede
però
un
po'
ci
spero
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
daran
glaubt,
aber
ich
hoffe
ein
bisschen
Non
sai
quanto
ci
spero
di
averti
tra
le
braccia
baby
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
hoffe,
dich
in
meinen
Armen
zu
halten,
Baby
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gabriele Barillà
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.