Hooligans - Ringass el - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ringass el - HooligansÜbersetzung ins Russische




Ringass el
Убаюкай меня
Ez egy átkozott nap volt
Это был проклятый день,
Ma is durva út sodort
И сегодня меня занесло не туда.
Csupa láncra fűzött arc
Вокруг одни скованные лица
Meg a végtelen, vad harc
И бесконечная, дикая борьба.
Ma is torz erő diktált
И сегодня правила искаженная сила,
Buta, bégető birkák
Глупые, блеющие овцы.
Ez is fájdalomról szólt
Все опять свелось к боли,
Ma is félelem tombolt
И сегодня царил страх.
Nem ez a vágyam
Я не этого хочу,
Veszem a szárnyam
Расправляю крылья.
Van egy holtig rejtett hely
Есть одно место, спрятанное от смерти,
Nem ez az álmom
Это не моя мечта,
Nem a világom
Не мой мир.
Ez csak egy mérgezett selejt
Это лишь отравленный брак.
Remeg a föld
Дрожит земля,
Reped az ég
Трескается небо.
De ha te ringatsz, jöhet a vég
Но, если ты меня убаюкаешь, пусть придет конец.
Borul a Föld
Рушится Земля,
Szakad az ég
Разрывается небо.
De ha te rám ragyogsz, maradok még
Но, если ты мне улыбнешься, я еще побуду.
Jöhet a tűz
Пусть придет огонь,
Jöhet a jég
Пусть придет лед.
Más halál vár ránk, ó, de szép!
Нас ждет другая смерть, о, как прекрасно!
Kérlek, ringass el!
Прошу, убаюкай меня!
Ami kint marad, nem kell
То, что останется снаружи, не нужно.
Karod könnyű álmot nyújt
Твои объятия дарят легкий сон,
Csak egy angyal érint úgy
Лишь ангел может так прикоснуться.
Sehol az árnyak
Нет здесь теней,
Nem ide járnak
Они сюда не заходят.
Ez egy áldott, új bolygó
Это благословенная, новая планета.
Csak ide vágyom
Только сюда я и стремлюсь,
Ez a világom
Это мой мир,
Nem a régi sárgolyó
А не прежний желтый шар.
Remeg a föld
Дрожит земля,
Reped az ég
Трескается небо.
De, ha te ringatsz, jöhet a vég
Но, если ты меня убаюкаешь, пусть придет конец.
Borul a Föld
Рушится Земля,
Szakad az ég
Разрывается небо.
De ha te rám ragyogsz, maradok még
Но, если ты мне улыбнешься, я еще побуду.
Jöhet a tűz
Пусть придет огонь,
Jöhet a jég
Пусть придет лед.
Más halál vár ránk, ó, de szép!
Нас ждет другая смерть, о, как прекрасно!
Remeg a föld
Дрожит земля,
Reped az ég
Трескается небо.
De ha te ringatsz, jöhet a vég
Но, если ты меня убаюкаешь, пусть придет конец.
Borul a Föld
Рушится Земля,
Szakad az ég
Разрывается небо.
De ha te rám ragyogsz, maradok még
Но, если ты мне улыбнешься, я еще побуду.
Remeg a föld
Дрожит земля,
Reped az ég
Трескается небо.
De ha te ringatsz, jöhet a vég
Но, если ты меня убаюкаешь, пусть придет конец.
Borul a Föld
Рушится Земля,
Szakad az ég
Разрывается небо.
De ha te rám ragyogsz, maradok még
Но, если ты мне улыбнешься, я еще побуду.
Jöhet a tűz
Пусть придет огонь,
Jöhet a jég
Пусть придет лед.
Más halál vár ránk, ó, de szép!
Нас ждет другая смерть, о, как прекрасно!
Más halál vár ránk
Нас ждет другая смерть,
Más halál vár ránk
Нас ждет другая смерть,
Más halál vár ránk, ó, de szép!
Нас ждет другая смерть, о, как прекрасно!





Autoren: Attila Valla, Tibor Toth


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.