Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polska Krew
Польская Кровь
Czy
słyszysz
woła
polska
krew,
pokoleń
przyszłych
świętej
woli
Слышишь
зов
польской
крови,
милый,
святой
воли
будущих
поколений?
Głos
bohaterów
wzywa
Cię,
głos
niesie
echem
się
w
historii
Голос
героев
зовет
тебя,
эхом
истории
разносится
он.
Na
świecie
przodków
pośród
mgieł
uleci
myśl
nad
tonią
modrą
В
мире
предков,
средь
туманов,
мысль
улетит
над
синей
гладью,
Tam
gdzie
odwieczny
zmorzył
sen
tych,
którzy
pełnią
straż
nad
Odrą
Туда,
где
вечный
сон
сморил
тех,
кто
на
страже
стоит
над
Одрой.
Żar
wokół
zgasł,
omdlała
dłoń
i
krew
spłynęła
rannym
deszczem
Жар
вокруг
угас,
рука
ослабла,
и
кровь
пролилась
дождём
багряным,
Żołnierską
śmierć
już
odkrył
brzask,
lecz
od
wystrzałów
drży
powietrze
Солдатскую
смерть
уж
застал
рассвет,
но
от
выстрелов
всё
ещё
дрожит
воздух.
Ojczyzno
walczy
Twoja
straż,
oddając
życia
w
Twoje
ręce
Родина,
твоя
стража
сражается,
отдавая
жизни
в
твои
руки,
Za
Wasze
życie,
Waszą
śmierć,
która
dosięgła
Was
przedwcześnie
За
вашу
жизнь,
за
вашу
смерть,
что
настигла
вас
так
рано.
Lecz
płonie
wić
niesiona
w
bój,
zwiastując
wrogom
krwawą
zemstę
Но
горит
знамя,
несется
в
бой,
возвещая
врагам
кровавую
месть,
I
nie
poddamy
nigdy
się,
jak
zapisane
jest
w
przysiędze
И
не
сдадимся
мы
никогда,
как
в
присяге
своей
обещали.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Piotr Tomasz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.