Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Spuren im Sand
Твои следы на песке
Wir
hatten
Sonne
und
Sterne
У
нас
были
солнце
и
звезды,
und
die
Dünung
und
das
weite
Meer.
прибой
и
бескрайнее
море.
Und
mir
war,
als
ob
die
Zeit
И
мне
казалось,
что
время
ganz
fest
in
meinen
Händen
wär'.
прочно
зажато
в
моих
руках.
Es
gab
nur
uns
Beide
für
mich,
Для
меня
существовали
только
мы
вдвоем,
ich
wusste,
ich
hatte
dich.
я
знал,
что
ты
моя.
Wie
einfach
und
klar,
Как
просто
и
ясно,
doch
Alles
war.
всё
было
прекрасно.
Deine
Spuren
im
Sand,
Твои
следы
на
песке,
die
ich
gestern
noch
fand.
которые
я
ещё
вчера
находил.
Hat
die
Flut
mitgenommen.
Смыла
волна
прилива.
Was
gehört
nur
noch
mir?
Что
же
теперь
принадлежит
мне?
Deine
Liebe,
sie
schwand,
Твоя
любовь,
она
исчезла,
wie
die
Spuren
im
Sand.
как
следы
на
песке.
Was
ist
mir
nur
geblieben?
Что
же
мне
осталось?
Nur
die
Sehnsucht
nach
Dir.
Только
тоска
по
тебе.
Ich
weiß
nicht,
wann
Du
anfingst,
Я
не
знаю,
когда
ты
начала
ohne
mich
den
Strand
entlang
zu
geh'n.
ходить
по
пляжу
без
меня.
Und
wenn
ich
die
Sternlein
fragte
И
когда
я
спрашивал
у
звезд,
stumm
an
mir
vorbeizuseh'n.
они
молча
смотрели
мимо.
Bis
man
die
ganze
Wahrheit
versteht
Пока
поймешь
всю
правду,
ist
es
nicht
selten
zu
spät.
часто
бывает
слишком
поздно.
Da
bin
ich
nun.
Вот
я
здесь.
Was
kann
ich
tun?
Что
мне
делать
теперь?
Deine
Spuren
im
Sand,
Твои
следы
на
песке,
die
ich
gestern
noch
fand.
которые
я
ещё
вчера
находил.
Hat
die
Flut
mitgenommen.
Смыла
волна
прилива.
Was
gehört
nur
noch
mir?
Что
же
теперь
принадлежит
мне?
Deine
Liebe,
sie
schwand,
Твоя
любовь,
она
исчезла,
wie
die
Spuren
im
Sand.
как
следы
на
песке.
Was
ist
mir
nur
geblieben?
Что
же
мне
осталось?
Nur
die
Sehnsucht
nach
Dir.
Только
тоска
по
тебе.
Lu
le
lu
le
lu
lei
Лю
ле
лю
ле
лю
лей
lu
le
lu
le
lu
lei
лю
ле
лю
ле
лю
лей
Hat
die
Flut
mitgenommen.
Смыла
волна
прилива.
Lu
le
lu
le
lu
lei
Лю
ле
лю
ле
лю
лей
Deine
Liebe,
sie
schwand,
Твоя
любовь,
она
исчезла,
wie
die
Spuren
im
Sand.
как
следы
на
песке.
Was
ist
mir
nur
geblieben?
Что
же
мне
осталось?
Nur
die
Sehnsucht
nach
Dir.
Только
тоска
по
тебе.
Deine
Spuren
im
Sand,
Твои
следы
на
песке,
die
ich
gestern
noch
fand.
которые
я
ещё
вчера
находил.
Hat
die
Flut
mitgenommen.
Смыла
волна
прилива.
Was
gehört
nur
noch
mir?
Что
же
теперь
принадлежит
мне?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fred Jay, Cliff Corbett, Neil Antony Lancaster
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.