Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
--
gesprochen--
--
говоря--
Wenn
ich
in
den
Himmel
schaue
Когда
я
смотрю
на
небо,
In
einer
klaren
Nacht
wie
heute
В
такую
ясную
ночь,
как
эта,
Sehe
ich
da
Millionen
Sterne
Я
вижу
там
миллионы
звезд,
Und
ich
ahn′
die
Ewigkeit
И
я
предчувствую
вечность.
Diese
Erde
ist
so
winzig
Эта
Земля
такая
крошечная,
Warum
fühlen
wir
uns
so
groß
Почему
мы
чувствуем
себя
такими
великими?
Wir
sind
Riesen
im
Zerstören
Мы
гиганты
в
разрушении,
Und
wir
töten
hemmungslos
И
мы
убиваем
безжалостно.
Waffen
schaffen
keinen
Frieden
Оружие
не
создает
мир,
Doch
wir
bauen
immer
mehr
Но
мы
производим
его
все
больше
и
больше,
Als
ob
diese
schöne
Erde
Как
будто
эта
прекрасная
Земля
Nur
ein
Platz
für
Kriege
wär'
Всего
лишь
место
для
войн.
Alles
nur
noch
nackter
Wahnsinn
Все
это
просто
безумие,
Keine
Lösung
ist
in
Sicht
Решения
не
видно.
Doch
ich
will
nicht
resignieren
Но
я
не
хочу
сдаваться
Und
ohne
Hoffnung
leben
И
жить
без
надежды.
Das
kann
ich
nicht
Я
не
могу.
Denn
ich
hab
immer
noch
Ведь
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Einmal
ohne
Angst
zu
Leben
Однажды
жить
без
страха.
Ja
ich
hab
immer
noch
Да,
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Tief
in
mir
Глубоко
внутри
меня.
Das
wir
irgendwann
Что
мы
когда-нибудь
Etwa
alle
3 Sekunden
Примерно
каждые
3 секунды
Stirbt
irgendwo
heut
Nacht
ein
Kind
Где-то
сегодня
ночью
умирает
ребенок.
Sie
haben
alle
keine
Namen
У
них
нет
имен,
Weil
es
nicht
unsere
eigenen
sind
Потому
что
это
не
наши
дети.
Würd'
man
nur
einen
Krieg
beenden
Если
бы
закончилась
хотя
бы
одна
война,
Wär'
der
ganze
Rummel
weg
Вся
эта
суета
исчезла
бы.
Ich
werd
weiter
daran
glauben
Я
буду
продолжать
верить,
Es
gibt
keinen
Grund
zu
sagen
Нет
причин
говорить,
Es
ist
zu
spät
Что
уже
слишком
поздно.
Denn
ich
hab
immer
noch
Ведь
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Einmal
ohne
Angst
zu
Leben
Однажды
жить
без
страха.
Ja
ich
hab
immer
noch
Да,
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Tief
in
mir
Глубоко
внутри
меня.
Denn
ich
hab
immer
noch
Ведь
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Bin
nicht
bereit
Я
не
готов
Ihn
aufzugeben
Отказаться
от
нее.
Ja
ich
hab
immer
noch
Да,
у
меня
все
еще
есть,
Immer
noch
diesen
Traum
Все
еще
есть
эта
мечта,
Tief
in
mir
Глубоко
внутри
меня.
Das
wir
irgendwann
versteh′n
Что
мы
когда-нибудь
поймем,
Das
wir
irgendwann
versteh′n
Что
мы
когда-нибудь
поймем.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Andre Franke, Hans-joachim Horn-bernges
Album
20 Uhr 10
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.