Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doch du bist noch da (Radio Edit)
But You're Still Here (Radio Edit)
Doch
du
bist
noch
da
But
You're
Still
Here
Ich
war
nie
zu
dir
behutsam
I
was
never
careful
with
you,
hab'
dich
tausendmal
verletzt
hurt
you
a
thousand
times,
deine
Emotionen
oft
in
Brand
gesetzt
often
set
your
emotions
on
fire.
Und
ich
kam
oft
spät
nach
Hause
And
I
often
came
home
late,
und
ich
dachte
du
bist
weg
and
I
thought
you
were
gone,
hast
von
mir
genug
und
noch
mehr
eingesteckt
had
enough
of
me
and
taken
even
more.
Doch
du
bist
noch
da
But
you're
still
here,
bist
immer
noch
hier
still
here
with
me.
Mir
scheint
dich
bringt
nichts
It
seems
nothing
und
niemand
weg
von
mir
and
no
one
can
take
you
away
from
me.
Woher
nimmst
du
die
Kraft
Where
do
you
get
the
strength
mich
immer
noch
so
zu
lieben
to
still
love
me
like
this?
Ja
du
bist
noch
da
Yes,
you're
still
here,
ich
kann's
nicht
kapier'n
I
can't
understand
it.
Du
scheinst
deine
Hoffnung
niemals
zu
verlier'n
You
seem
to
never
lose
hope
Dass
wir
beide
noch
mal
that
we'll
both
zusammen
durchs
Leben
fliegen
fly
through
life
together
again.
Du
warst
dir
bei
mir
nie
sicher
You
were
never
sure
with
me
ob
es
uns
morgen
noch
gibt
if
we
would
still
be
here
tomorrow,
und
du
fühltest
dich
schon
lange
ungeliebt
and
you
felt
unloved
for
a
long
time.
Und
ich
bin
so
oft
gegangen
And
I
left
so
often,
ließ
dich
wortlos
kalt
zurück
left
you
cold
and
speechless,
und
ich
dachte
du
suchst
dir
ein
neues
Glück
and
I
thought
you'd
find
new
happiness.
Es
ist
eigentlich
ein
Wahnsinn
It's
actually
insane,
Doch
du
bist
noch
da
but
you're
still
here,
bist
immer
noch
hier
still
here
with
me.
Mir
scheint
dich
bringt
nichts
It
seems
nothing
und
niemand
weg
von
mir
and
no
one
can
take
you
away
from
me.
Woher
nimmst
du
die
Kraft
Where
do
you
get
the
strength
mich
immer
noch
so
zu
lieben
to
still
love
me
like
this?
Ja
du
bist
noch
da
Yes,
you're
still
here,
ich
kann's
nicht
kapier'n
I
can't
understand
it.
Du
scheinst
deine
Hoffnung
niemals
zu
verlier'n
You
seem
to
never
lose
hope
Dass
wir
beide
noch
mal
that
we'll
both
zusammen
durchs
Leben
fliegen
fly
through
life
together
again
und
uns
noch
verlieben
and
fall
in
love
again.
Doch
du
bist
noch
da
But
you're
still
here,
bist
immer
noch
hier
still
here
with
me.
Mir
scheint
dich
bringt
nichts
It
seems
nothing
und
niemand
weg
von
mir
and
no
one
can
take
you
away
from
me.
Woher
nimmst
du
die
Kraft
Where
do
you
get
the
strength
mich
immer
noch
so
zu
lieben
to
still
love
me
like
this?
Ja
du
bist
noch
da
Yes,
you're
still
here,
ich
kann's
nicht
kapier'n
I
can't
understand
it.
Du
scheinst
deine
Hoffnung
niemals
zu
verlier'n
You
seem
to
never
lose
hope
Dass
wir
beide
noch
mal
that
we'll
both
zusammen
durchs
Leben
fliegen
fly
through
life
together
again
und
uns
noch
verlieben
and
fall
in
love
again.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.