Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Nacht in New York City
Одна ночь в Нью-Йорке
Ich
hatte
ein
paar
Stunden
У
меня
было
еще
несколько
часов
bis
zum
nächsten
Flug
noch
Zeit
до
следующего
рейса,
ein
Taxistand
am
Straßenrand
стоянка
такси
на
обочине,
und
in
die
Stadt
war
es
nicht
weit
и
до
города
было
недалеко.
ich
sagte
zu
dem
Fahrer
Я
сказал
водителю:
ist
sicher
geil
das
Leben
hier
"Наверное,
здесь
клевая
жизнь,
да?"
er
sah
mich
nur
lang
im
Spiegel
an
Он
лишь
посмотрел
на
меня
долго
в
зеркало,
dreht
sich
um
und
sagt
zu
mir
повернулся
и
сказал:
Hey
Man,
Du
hast
überhaupt
keine
Ahnung
"Эй,
парень,
ты
понятия
не
имеешь."
Eine
Nacht
in
New
York
City
Одна
ночь
в
Нью-Йорке
ist
wie
jede
Nacht
der
Welt
— как
любая
другая
ночь
в
мире,
wenn
du
nach
dem
einen
Menschen
suchst
когда
ты
ищешь
того
единственного
человека,
der
dir
so
im
Leben
fehlt
которого
тебе
так
не
хватает
в
жизни.
Denn
du
lebst
unter
Millionen
Ведь
ты
живешь
среди
миллионов,
und
bist
trotzdem
ganz
allein
и
все
равно
совершенно
один.
Eine
Nacht
in
New
York
City
Одна
ночь
в
Нью-Йорке
kann
so
hell
und
doch
auch
so
dunkel
sein
может
быть
такой
яркой,
и
все
же
такой
темной.
Am
Broadway
tanzt
das
Leben
На
Бродвее
танцует
жизнь,
hatte
mir
mal
wer
gesagt
кто-то
мне
когда-то
сказал.
so
stieg
ich
aus
Так
что
я
вышел
und
lief
'ne
Zeit
и
какое-то
время
бродил
im
Regen
auf
und
ab
под
дождем
туда-сюда.
Später
sah
ich
aus
dem
Flieger
Позже,
из
самолета,
nochmal
auf
das
Häusermeer
я
снова
посмотрел
на
море
домов,
dachte
lang
an
dich
und
fragte
mich
долго
думал
о
тебе
и
спрашивал
себя,
wo
ich
ohne
dich
wohl
wär'
где
бы
я
был
без
тебя,
моя
любимая.
Ich
freu
mich,
dich
wiederzuseh'n
Я
рад
тебя
снова
увидеть.
Eine
Nacht
in
New
York
City
Одна
ночь
в
Нью-Йорке
ist
wie
jede
Nacht
der
Welt
— как
любая
другая
ночь
в
мире,
wenn
du
nach
dem
einen
Menschen
suchst
когда
ты
ищешь
того
единственного
человека,
der
dir
so
im
Leben
fehlt
которого
тебе
так
не
хватает
в
жизни.
Denn
du
lebst
unter
Millionen
Ведь
ты
живешь
среди
миллионов,
und
bist
trotzdem
ganz
allein
и
все
равно
совершенно
один.
Eine
Nacht
in
New
York
City
Одна
ночь
в
Нью-Йорке
kann
so
hell
und
doch
auch
so
dunkel
sein
может
быть
такой
яркой,
и
все
же
такой
темной.
--
Instrumental
- fade
out
--
--
Инструментальная
часть
- заfadeOut
--
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hans-joachim Horn-bernges, Andre Franke
Album
20 Uhr 10
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.