Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einfach ein Liebeslied (Live)
Просто песня о любви (Live)
Du
stehst
da
vor
mir
und
fragst
Ты
стоишь
передо
мной
и
спрашиваешь,
Wovon
erzählt
dein
neues
lied?
О
чём
моя
новая
песня?
Ich
sage:
so
wie
immer
schon
Я
говорю:
как
и
всегда,
Einfach
ein
liebeslied
Просто
песня
о
любви.
Wo
jeder
sein
gefühl
verbirgt
Где
каждый
скрывает
свои
чувства,
Grad'
wenn
es
um
gefühle
geht
Особенно
когда
дело
касается
чувств.
Da
sag'
ich,
was
ich
spür'
und
sing'
Тогда
я
говорю,
что
чувствую,
и
пою
Einfach
ein
liebeslied
Просто
песню
о
любви.
Was
ist
das
für
eine
liebe,
die
man
fühlt
Что
это
за
любовь,
которую
ты
чувствуешь
Und
sagt
es
nicht
И
не
говоришь?
Wer
hat
heute
noch
den
mut
und
sagt
zu
dir
У
кого
сегодня
хватит
смелости
сказать
тебе:
Ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя.
Einfach:
ich
liebe
dich
Просто:
я
люблю
тебя.
Was
einer
nur
durch
blumen
sagt
Что
один
говорит
цветами,
Ein
andrer
in
romanen
schrieb
Другой
написал
в
романах,
Das
mache
ich,
wenn
man
mich
fragt
Я
делаю
это,
когда
меня
спрашивают,
In
einem
liebeslied
В
песне
о
любви.
Was
ist
das
für
eine
liebe,
die
man
fühlt
Что
это
за
любовь,
которую
ты
чувствуешь
Und
sagt
es
nicht
И
не
говоришь?
Wer
hat
heute
noch
den
mut
und
sagt
zu
dir
У
кого
сегодня
хватит
смелости
сказать
тебе:
Ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя.
Einfach:
ich
liebe
dich
Просто:
я
люблю
тебя.
Manchmal
braucht
es
gar
nicht
viel
Иногда
нужно
совсем
немного,
Wenn
man
die
dinge
einfach
sieht
Когда
смотришь
на
вещи
просто.
Worte
werden
plötzlich
stark
Слова
вдруг
обретают
силу
In
einem
liebeslied
В
песне
о
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.