Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Wird Schon Geh'n
Всё будет хорошо
Eine
Ehe
von
heute
wolltest
Du
führen
Ты
хотела
брак
современный,
Du
warst
so
sicher
nichts
kann
passieren
Была
уверена,
что
всё
стабильно.
Ihr
wart
doch
moderne,
erwachsene
Leute
Вы
взрослые,
современные
люди,
Toleranz,
das
zählt
doch
heute
Терпимость
нынче
в
большой
цене,
ты
же
знаешь.
Du
wolltest
ihm
alle
Freiheiten
lassen
Ты
хотела
дать
ему
свободу,
Dich
nicht
mit
Dingen,
des
and′ren
befassen
Не
вмешиваться
в
его
дела,
в
его
природу.
Jetzt
stehst
Du
vor
mir
- in
den
Augen
Tränen
Теперь
ты
здесь,
в
глазах
твоих
слёзы,
Denn
von
dem
was
war,
blieb
nichts
zurück
Ведь
от
того,
что
было,
не
осталось
и
следа.
Hab'
keine
Angst
mehr,
denn
es
wird
schon
geh′n
Не
бойся
больше,
всё
будет
хорошо,
Fühl'
Dich
zuhaus,
bis
die
Wunden
verheilen
Чувствуй
себя
как
дома,
пока
раны
не
заживут.
Irgendwann
werde
ich
Dich
Lächeln
seh'n
Когда-нибудь
я
увижу
твою
улыбку,
Jetzt
will
ich
nur
meine
Welt
mit
Dir
teilen
А
сейчас
я
просто
хочу
разделить
с
тобой
свой
мир.
Vielleicht
- Nur
Tage
Может
быть
- всего
на
дни,
Vielleicht
- Ein
Leben
Может
быть
- на
всю
жизнь,
Vielleicht
- Wird
es
einen
anderen
geben
Может
быть
- появится
другой,
Erst
musst
Du
alles
klar
und
deutlich
seh′n
Но
сначала
ты
должна
всё
ясно
увидеть,
Hab′
keine
Angst
mehr,
denn
ich
weiß
es
wird
schon
geh'n
Не
бойся,
я
знаю,
всё
будет
хорошо.
Du
hast
zu
vieles
zu
leicht
genommen
Ты
слишком
многое
воспринимала
легко,
Und
nun
ist
diese
Wende
gekommen
И
вот
наступил
этот
поворотный
момент.
Vielleicht
wird
das
ganze
ein
neuer
Beginn
sein
Возможно,
всё
это
станет
новым
началом,
Und
für
Dich
noch
ein
Gewinn
sein
И
для
тебя
обернётся
удачей.
Trink
erst
mal
ein
Glas
mit
mir
und
setz
Dich
Выпей
со
мной,
присядь,
Ich
werde
nichts
sagen,
ich
weiß
das
verletzt
Dich
Я
промолчу,
знаю,
тебе
больно.
Ein
neues
Leben
hat
jetzt
angefangen
Новая
жизнь
уже
началась,
Es
liegt
alles
nur
in
Deiner
Hand
Всё
в
твоих
руках.
Hab′
keine
Angst
mehr,
denn
es
wird
schon
geh'n
Не
бойся
больше,
всё
будет
хорошо,
Fühl′
Dich
zuhaus,
bis
die
Wunden
verheilen
Чувствуй
себя
как
дома,
пока
раны
не
заживут.
Irgendwann
werde
ich
Dich
Lächeln
seh'n
Когда-нибудь
я
увижу
твою
улыбку,
Jetzt
will
ich
nur
meine
Welt
mit
Dir
teilen
А
сейчас
я
просто
хочу
разделить
с
тобой
свой
мир.
Vielleicht
- Nur
Tage
Может
быть
- всего
на
дни,
Vielleicht
- Ein
Leben
Может
быть
- на
всю
жизнь,
Vielleicht
- Wird
es
einen
anderen
geben
Может
быть
- появится
другой,
Erst
musst
Du
alles
klar
und
deutlich
seh′n
Но
сначала
ты
должна
всё
ясно
увидеть,
Hab'
keine
Angst
mehr,
denn
ich
weiß
es
wird
schon
geh'n
Не
бойся,
я
знаю,
всё
будет
хорошо.
Hab′
keine
Angst
mehr,
denn
es
wird
schon
geh′n
Не
бойся
больше,
всё
будет
хорошо,
Fühl'
Dich
zuhaus,
bis
die
Wunden
verheilen
Чувствуй
себя
как
дома,
пока
раны
не
заживут.
Irgendwann
werde
ich
Dich
Lächeln
seh′n
Когда-нибудь
я
увижу
твою
улыбку,
Jetzt
will
ich
nur
meine
Welt
mit
Dir
teilen
А
сейчас
я
просто
хочу
разделить
с
тобой
свой
мир.
Vielleicht
- Nur
Tage
Может
быть
- всего
на
дни,
Vielleicht
- Ein
Leben
Может
быть
- на
всю
жизнь,
Vielleicht
- Wird
es
einen
anderen
geben
Может
быть
- появится
другой,
Erst
musst
Du
alles
klar
und
deutlich
seh'n
Но
сначала
ты
должна
всё
ясно
увидеть,
Hab′
keine
Angst
mehr,
denn
ich
weiß
es
wird
schon
geh'n
Не
бойся,
я
знаю,
всё
будет
хорошо.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fred Jay, Hans-joachim Horn-bernges, Howard Carpendale
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.