Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
snow
flies,
on
a
cold
and
grey
Снег
летит
в
холодное
серое
Chicago
morning
a
poor
little
baby
child
is
born,
Чикагское
утро,
и
рождается
бедный
малыш,
And
his
mama
cries,
И
его
мама
плачет,
′Cause
if
there's
one
thing
that
she
don′t
need
Ведь
если
есть
что-то,
что
ей
не
нужно,
It's
another
hungry
mouth
to
feed,
Так
это
еще
один
голодный
рот,
People
don't
you
understand,
Люди,
неужели
вы
не
понимаете,
The
child
needs
a
helping
hand
Ребенку
нужна
помощь,
Or
he′ll
grow
up
an
angry
young
man
some
day
Или
он
вырастет
озлобленным
юношей,
Take
a
look
at
you
and
me,
Взгляни
на
себя
и
на
меня,
Are
we
too
blind
to
see
Неужели
мы
слишком
слепы,
Do
we
simply
turn
our
heads
Просто
отворачиваемся
And
look
the
other
way
И
смотрим
в
другую
сторону?
And
the
world
turns
and
a
hungry
little
boy
И
мир
вертится,
а
голодный
мальчик
With
a
running
nose
plays
in
the
street
where
the
cold
С
соплями
играет
на
улице,
где
холодный
And
his
hunger
burns,
И
голод
жжет
его,
He
starts
to
roam
on
the
streets
at
night
Он
начинает
бродить
по
улицам
ночью,
He
learns
how
to
steal
Он
учится
красть
And
he
learns
how
to
fight,
И
он
учится
драться,
Then
one
night
in
desperation
Однажды
ночью,
в
отчаянии,
The
young
man
breaks
away
Юноша
срывается,
He
buys
a
gun,
steals
a
car,
Он
покупает
пистолет,
угоняет
машину,
Tries
to
run
but
he
don′t
get
far
Пытается
убежать,
но
далеко
не
уезжает,
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет,
As
a
crowd
gathers
round
Пока
вокруг
собирается
толпа,
An
angry
young
man
face
down
in
the
street
Разгневанный
юноша
лежит
лицом
вниз
на
улице
With
a
gun
in
his
hand
С
пистолетом
в
руке,
And
as
her
young
man
dies,
И
пока
её
сын
умирает,
On
a
cold
and
grey
Chicago
morning
Холодным
серым
чикагским
утром
Another
little
baby
child
is
born
Рождается
еще
один
ребенок,
And
his
mama
cries
И
его
мама
плачет,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mac Davis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.