Howard Carpendale - Shine On (Der Regen Von New York) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Shine On (Der Regen Von New York)
Сияй (Дождь Нью-Йорка)
Shine on
Сияй,
Sagtest du zu mir
сказала ты мне,
Als ich ging von dir.
когда я уходил от тебя.
Shine on
Сияй,
Ich will stärker sein
я хочу быть сильнее,
Als die Angst in mir.
чем страх во мне.
Augen einer Frau
Глаза женщины,
Die mich nicht versteh′n.
которая меня не понимает.
Ohooo
Ооо
Shine on
Сияй,
Mit dir war es schön.
с тобой было хорошо.
Der Regen von New York
Дождь Нью-Йорка
Der fiel auf dein Gesicht
падал на твое лицо,
Und darum sah ich auch deine Tränen nicht.
и поэтому я не видел твоих слез.
Du bleibst in deiner Welt
Ты остаешься в своем мире,
Ich muß in meine Welt
я должен идти в свой мир,
Und ich hör dich noch sagen:
и я все еще слышу, как ты говоришь:
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Deine Liebe brennt wie ein Licht in mir.
твоя любовь горит, как свет во мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Und deine Wärme bleibt wie ein Teil von dir.
и твое тепло остается, как часть тебя.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Sagtest du zu mir
сказала ты мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Als ich ging von dir.
когда я уходил от тебя.
Die Hand in meiner Hand
Рука в моей руке,
Vielleicht zum letzten Mal
возможно, в последний раз.
Dein letzter Blick sagt mir
Твой последний взгляд говорит мне,
Du läßt mir keine Wahl
что ты не оставляешь мне выбора.
Du bleibst in deiner Welt
Ты остаешься в своем мире,
Ich muß in meine Welt
я должен идти в свой мир.
Und ich hör dich noch sagen:
И я все еще слышу, как ты говоришь:
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Deine Liebe brennt wie ein Licht in mir.
твоя любовь горит, как свет во мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Und deine Wärme bleibt wie ein Teil von dir.
и твое тепло остается, как часть тебя.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Sagtest du zu mir
сказала ты мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Als ich ging von dir.
когда я уходил от тебя.
Augen einer Frau
Глаза женщины,
Die mich nicht versteh'n.
которая меня не понимает.
Ohooo
Ооо
Shine on
Сияй,
Mit dir war es schön.
с тобой было хорошо.
Der Regen von New York
Дождь Нью-Йорка
Der fiel auf dein Gesicht
падал на твое лицо,
Und darum sah ich auch deine Tränen nicht.
и поэтому я не видел твоих слез.
Doch war ich dir so nah und war doch kaum noch da
Хотя я был так близко к тебе, но меня уже почти не было рядом.
Und ich hör dich noch sagen:
И я все еще слышу, как ты говоришь:
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Deine Liebe brennt wie ein Licht in mir.
твоя любовь горит, как свет во мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Und deine Wärme bleibt wie ein Teil von dir.
и твое тепло остается, как часть тебя.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Deine Liebe brennt wie ein Licht in mir.
твоя любовь горит, как свет во мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Und deine Wärme bleibt wie ein Teil von dir.
и твое тепло остается, как часть тебя.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй,
Deine Liebe brennt wie ein Licht in mir.
твоя любовь горит, как свет во мне.
Shine on
Сияй,
Shine on
сияй.





Autoren: Irma Holder, Hans-joachim Horn-bernges, Howard Carpendale


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.