Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
when
the
night
has
come
О,
когда
ночь
настанет,
And
the
land
is
so
dark
И
земля
погрузится
во
тьму,
And
the
moon
is
the
only
light
we′ll
see
И
луна
станет
единственным
нашим
светом,
I
wont
cry
I
won't
cry
Я
не
заплачу,
я
не
заплачу,
No
I
won′t
even
shed
a
tear
Нет,
я
даже
слезинки
не
пророню,
Just
as
long
as
you
stand
there
Только
бы
ты
была
рядом,
Stand
by
me
honey
Будь
со
мной,
милая,
Stand
by
me
honey
Будь
со
мной,
милая,
If
the
sky
that
we
look
upon
Если
небо,
на
которое
мы
смотрим,
Should
tumble
and
fall
Рухнет
и
упадет,
And
those
mountains
И
эти
горы,
I
know
they
crumble
into
the
sea
Я
знаю,
они
рухнут
в
море,
I
won't
cry
I
won't
cry
Я
не
заплачу,
я
не
заплачу,
No
I
won′t
even
shed
a
tear
Нет,
я
даже
слезинки
не
пророню,
Just
as
long
as
you
stand
there
Только
бы
ты
была
рядом,
Stand
by
me
Будь
со
мной,
And
darling
darling
stand
by
me
И,
дорогая,
дорогая,
будь
со
мной,
Say
you′re
gonna
stand
now
by
me
honey
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
со
мной,
милая,
You're
gonna
stand
now
come
on
and
stand
now
Ты
будешь
рядом,
ну
же,
будь
рядом,
Stand
by
me
yeah
by
me
Будь
со
мной,
да,
со
мной,
If
the
sky
that
we
look
upon
Если
небо,
на
которое
мы
смотрим,
Should
tumble
and
fall
Рухнет
и
упадет,
And
those
mountains
И
эти
горы,
I
know
they
crumble
into
the
sea
Я
знаю,
они
рухнут
в
море,
I
wont
cry
I
won′t
cry
Я
не
заплачу,
я
не
заплачу,
No
I
won't
even
shed
a
tear
Нет,
я
даже
слезинки
не
пророню,
Just
as
long
as
you
stand
there
Только
бы
ты
была
рядом,
Stand
by
me
Будь
со
мной,
I
won′t
cry
I
won't
cry
Я
не
заплачу,
я
не
заплачу,
No
I
won′t
even
shed
a
tear
Нет,
я
даже
слезинки
не
пророню,
Just
as
long
as
you
stand
there
Только
бы
ты
была
рядом,
Stand
by
me
Будь
со
мной,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mike Stoller, Ben King, Jerry Leiber
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.