Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und Nun Leb Ich Mit Dir
И теперь я живу с тобой
Warum
ging
ich
an
diesem
Freitag
im
Juni
Почему
в
тот
пятничный
вечер
в
июне
Nicht
einfach
schon
schlafen
um
zehn?
Я
просто
не
лёг
спать
в
десять?
Warum
stand
ich
da
vor
dem
Kinoplakat?
Почему
я
стоял
перед
киноафишей,
Dabei
wollt′
ich
den
Film
gar
nicht
sehen...
Хотя
и
не
хотел
смотреть
этот
фильм...
Seit
dieser
Freitagnacht
gibt
es
dich,
С
той
пятничной
ночи
ты
существуешь
для
меня,
Ich
wollte
frei
sein
für
mich,
Я
хотел
быть
свободным,
Doch
jetzt
bist
du
neben
mir
Но
теперь
ты
рядом
со
мной,
Und
ich
lebe
mit
dir.
И
я
живу
с
тобой.
Und
ich
lebe
mit
dir.
И
я
живу
с
тобой.
Vielleicht
ist
irgendwo
auf
dieser
Welt
Возможно,
где-то
в
этом
мире
Auch
der
Mann,
der
dich
noch
mehr
versteht.
Есть
мужчина,
который
понимает
тебя
ещё
лучше.
Vielleicht
ging
einfach
ein
Flugzeug
zu
früh
Возможно,
какой-то
самолёт
вылетел
слишком
рано
Oder
nur
um
Minuten
zu
spät.
Или
всего
на
несколько
минут
позже.
Weisst
du,
dass
alles
ein
Zufall
ist,
Знаешь
ли
ты,
что
всё
это
случайность,
Alles
was
du
für
mich
bist?
Всё,
чем
ты
являешься
для
меня?
Dass
ich
dich
neben
mir
spür...
Что
я
чувствую
тебя
рядом...
Und
dass
ich
lebe
mit
dir.
И
что
я
живу
с
тобой.
Irgendwie
wollten
wir
beide
doch
nur
einen
Abend,
vielleicht
eine
Nacht.
Почему-то
мы
оба
хотели
всего
лишь
один
вечер,
может
быть,
одну
ночь.
Nun
bist
du
neben
mir
tausendmal
schon
aufgewacht.
Теперь
ты
просыпалась
рядом
со
мной
уже
тысячу
раз.
Darum
ging
ich
an
diesem
Freitag
im
Juni
Потому
я
в
тот
пятничный
вечер
в
июне
Nicht
einfach
schon
schlafen
um
zehn.
Не
лёг
просто
спать
в
десять.
Darum
stand
ich
da
vor
dem
Kinoplakat,
Потому
я
стоял
перед
киноафишей,
Dabei
wollt'
ich
den
Film
gar
nicht
sehen.
Хотя
и
не
хотел
смотреть
этот
фильм.
Seit
dieser
Freitagnacht
gibt
es
dich
-
С
той
пятничной
ночи
ты
существуешь
для
меня
-
Ich
wollte
frei
sein
für
mich.
Я
хотел
быть
свободным.
Doch
jetzt
bist
du
neben
mir...
Но
теперь
ты
рядом
со
мной...
Und
ich
lebe
mit
dir.
И
я
живу
с
тобой.
Und
ich
lebe
mit
dir.
И
я
живу
с
тобой.
Und
ich
lebe
mit
dir.
И
я
живу
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Howard Carpendale, Hans Joachim Horn Bernges, Irma Holder
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.