Howard Carpendale - Wie frei willst du sein - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Wie frei willst du sein - Howard CarpendaleÜbersetzung ins Englische




Wie frei willst du sein
How Free Do You Want to Be
Zusammenzuleben
Living together
Und doch frei zu sein
And yet being free
Das wolltest du haben
That's what you wanted
Und ich ging darauf ein
And I agreed
So hat es begonnen
That's how it started
Vor etwa einem Jahr
About a year ago
Glaubst du noch immer
Do you still believe
Dass es richtig war?
That it was right?
Du hast dir einen neuen Kreis gefunden
You have found a new circle
Und bist mit fremden Menschen viele Stunden
And are with strangers for many hours
Du fragst mich nicht, wie ich die Zeit verbringe
You don't ask me how I spend my time
Und wenn du gehst, sagst du mir nicht wohin
And when you leave, you don't tell me where to
Du willst dich selber finden, dich entfalten
You want to find yourself, to develop
Du willst dein eig'nes Leben selbst gestalten
You want to design your own life yourself
Jetzt zählen für dich nur noch diese Dinge
Now only these things count for you
Wie hat dann ein Zusammensein noch Sinn?
Then how does being together make sense anymore?
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wie frei willst du sein? Darauf kommt es an
But how free do you want to be? That's what matters
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wenn morgen ein and'rer dich will, was dann?
But if tomorrow someone else wants you, what then?
(Sind wir zwei)
(Are we two)
Dennoch eins oder sind wir schon längst allein?
Still one or have we long been alone?
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wie frei, sag wie frei willst du wirklich sein?
But how free, tell me how free do you really want to be?
Wir sollten uns doch beide endlich fragen
We should both finally ask ourselves
Was fangen wir nur an mit uns'ren Tagen?
What are we doing with our days?
Verlieren wir nicht mehr als wir gewinnen
Aren't we losing more than we gain
Indem wir uns're eig'nen Wege geh'n?
By going our own ways?
Du weißt, ich brauch' dich
You know I need you
Du weißt, ich mag dich
You know I like you
Du weißt, ich lieb' dich
You know I love you
Ohne dich will ich nicht sein
I don't want to be without you
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wie frei willst du sein? Darauf kommt es an
But how free do you want to be? That's what matters
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wenn morgen ein and'rer dich will, was dann?
But if tomorrow someone else wants you, what then?
(Sind wir zwei)
(Are we two)
Dennoch eins oder sind wir schon längst allein?
Still one or have we long been alone?
(Du bist frei)
(You're free)
Doch wie frei, sag wie frei willst du wirklich sein?
But how free, tell me how free do you really want to be?
Du hast dir einen neuen Kreis gefunden
You have found a new circle
Und bist mit fremden Menschen viele Stunden
And are with strangers for many hours
Du fragst mich nicht, wie ich die Zeit verbringe
You don't ask me how I spend my time
Und wenn du gehst, sagst du mir nicht wohin
And when you leave, you don't tell me where to
Du willst dich selber finden, dich entfalten
You want to find yourself, to develop
Du willst dein eig'nes Leben selbst gestalten
You want to design your own life yourself
Jetzt zählen für dich nur noch diese Dinge
Now only these things count for you
Wie hat dann ein Zusammensein noch Sinn?
Then how does being together make sense anymore?
(Doch wie frei willst du sein?)
(But how free do you want to be?)
(Doch wie frei willst du sein?)
(But how free do you want to be?)
(Doch wie frei willst du sein?)
(But how free do you want to be?)





Autoren: Daniele Pace, Paolo Barabani, Enzo Ghinazzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.