Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miaß
ma
geh
heut
no
in's
birig
gehen
Let's
go
to
the
mountain
tonight
S
waht
ja
koa
wind
nit,
's
is
wetter
schen
There's
no
wind,
the
weather
is
fine
D'nachtln
san
a
so
schen
hell
und
klar
The
stars
are
so
bright
and
clear
Schener
wird's
neamer
des
jahr
It
doesn't
get
any
better
this
year
Ja
aber
gamserln
gibt's
na,
da
wahl
But
there
are
still
chamois,
I
bet
Heut
gradt
s
**
uns
gwiss
amal
Today
they
will
**
find
us
for
sure
Sechse
san
gar
nit
z'viel
Six
is
not
too
many
Bald
si's
doan
will
When
they
see
us
I
steig
voran
steigts
ma
nacha
schen
I'll
lead
the
way,
follow
me
please
Sads
ma
nit
z'laut
lasst's
koan
schoas
***
abgehn
Don't
talk
too
loud,
let's
not
scare
them
away
Bald
ma
dann
droben
auf
da
bloakan
san
When
we're
up
on
the
mountaintop
Zoag
i
enk
enkare
stand
I'll
show
you
where
you
stand
Ja
aber
i
steig
aufs
kögerl
g'schwind
But
I'll
climb
the
hill
quickly
Dass
mi
nit
kriagn
in
wind
So
the
wind
doesn't
catch
me
Sie
kemman
alle
gwiss
They
will
all
come
for
sure
Her
über
d
ries
Across
the
mountain
Alls
is
so
stad
wia
die
ewige
ruah
Everything
is
so
quiet,
like
the
eternal
peace
Nix
alls
da
sennerin
ihr
glocken
kuah
All
we
hear
is
the
cowbell
of
the
shepherdess
Hört
ma
a
wenig
auf
der
schneid
herobn
Coming
from
the
mountainside
Da
san
mir
g'standen
drei
stund
We've
been
standing
here
for
three
hours
Ja
aber
hiazt
fangt's
zum
stoandln
an
But
now
the
storm
is
coming
Fliegt
schon
der
staub
davon
The
dust
is
already
blowing
away
Schützen
schauts
hin
auf
d'ries
Hunters,
look
up
at
the
mountain
Hiazt
kemmans
g'wiss
They
are
coming
for
sure
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hubert Von Goisern, Traditional
Album
Trad II
Veröffentlichungsdatum
10-11-1997
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.