Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attends-moi "ti-gars"
Подожди меня, малышка
La
voisine
a
ri
d′nous
autres
Соседка
смеялась
над
нами,
Parce
qu'on
avait
douze
enfants
Ведь
у
нас
было
двенадцать
детей.
Changé
son
fusil
d′épaule
Но
изменила
своё
мнение,
Depuis
qu'elle
en
a
autant
Когда
столько
же
стало
у
ней.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j'suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l′un
Удовольствие
одного,
C′est
d'voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Quand
le
patron
te
raconte
Когда
босс
тебе
говорит,
Que
t′es
adroit
et
gentil
Что
ты
ловкий
и
милый,
Sois
sûr
que
t'es
le
nigaud
Будь
уверен,
ты
просто
дурак,
Qui
fait
marcher
son
bateau
Который
двигает
его
лодку.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j′suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C'est
d′voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Il
est
jeune
il
est
joli
Он
молод,
он
красив,
Il
est
riche
il
est
poli
Он
богат,
он
вежлив,
Mais
une
chose
l′ennuie
Но
одна
вещь
его
беспокоит,
C'est
son
valet
qu′a
l'génie
Это
его
слуга,
у
которого
есть
талант.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j′suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C'est
d′voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
L′argent
est
au
bas
d'l′échelle
Деньги
лежат
у
подножия
лестницы,
Et
le
talent
par
en
haut
А
талант
наверху.
C'est
pourquoi
personne
en
haut
Вот
почему
наверху
никого
нет,
Pourtant
la
vue
est
plus
belle
Хотя
вид
оттуда
прекраснее.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j′suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C'est
d′voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Parce
que
j′avais
pas
d'manteau
Потому
что
у
меня
не
было
пальто,
J′ai
pris
la
peau
de
mon
chien
Я
взял
шкуру
своей
собаки.
Tu
vois
y'a
pas
plus
salaud
Видишь,
нет
никого
хуже,
Que
moi
qui
chante
ce
refrain
Чем
я,
поющий
этот
припев.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j′suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C'est
d′voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Quand
on
me
dit
va
à
drette
Когда
мне
говорят
идти
направо,
C′est
à
gauche
que
je
m'atelle
Я
иду
налево.
Vous
qu′aux
enfers
on
rejette
Вас,
кого
отвергают
в
аду,
On
s'verra
peut-être
au
ciel
Мы,
возможно,
увидимся
на
небесах.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j′suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C'est
d′voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
La
veille
des
élections
Накануне
выборов
Il
t′appelait
son
fiston
Он
называл
тебя
сыночком,
Le
lend'main
comme
de
raison
На
следующий
день,
как
и
следовало
ожидать,
Y′avait
oublié
ton
nom
Он
забыл
твоё
имя.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j'suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l′un
Удовольствие
одного,
C'est
d'voir
l′autre
se
casser
l′cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Quand
monsieur
l'curé
a
dit
Когда
господин
священник
сказал,
Qu′la
paroisse
est
pleine
d'impies
Что
приход
полон
нечестивцев,
C′est
pas
à
cause
des
péchés
Дело
не
в
грехах,
C'est
qu′les
dîmes
sont
pas
payées
А
в
том,
что
десятину
не
платят.
Attends-moi
Ti-gars
Подожди
меня,
малышка,
Tu
vas
tomber
si
j'suis
pas
là
Упадёшь,
если
меня
не
будет
рядом.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C′est
d′voir
l'autre
se
casser
l′cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Le
plaisir
de
l'un
Удовольствие
одного,
C′est
d'voir
l′autre
se
casser
l'cou
Видеть,
как
другой
свернёт
себе
шею.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Félix Leclerc
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.