Hugues Aufray - L'hôtel du soleil levant (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

L'hôtel du soleil levant (Live) - Hugues AufrayÜbersetzung ins Russische




L'hôtel du soleil levant (Live)
Отель «Восходящее солнце» (Live)
Y'avait jadis à New Orléans
Когда-то в Новом Орлеане
Un lieu de filles perdues
Было место падших женщин,
Une maison de femmes aux yeux brûlant
Дом женщин с жгучими глазами,
L'hôtel du soleil levant
Отель «Восходящее солнце».
Des filles venues d'un peu partout
Девушки отовсюду,
Poussées par un vent de misère
Гонимые ветром нищеты,
S'en venaient sombrer pour quelques sous
Приходили тонуть за гроши
Dans les rêves des cœurs solitaires
В мечтах одиноких сердец.
Vous tous qui m'écoutez ce soir
Вы все, кто слушает меня сегодня вечером,
Ne jetez pas la pierre
Не бросайте в них камень,
Car ces filles se vendent au prix du désespoir
Ибо эти девушки продаются по цене отчаяния
Et elles portent leur croix sur la terre
И несут свой крест на земле.
Elle n'avait pas encore quinze ans
Ей не было еще и пятнадцати,
Quand elle est allée
Когда она пошла
Vendre son âme son cœur d'enfant
Продавать свою душу, свое детское сердце,
Vendre sa vie aux passants
Продавать свою жизнь прохожим.
Entre ses bras je me suis couché
В ее объятиях я лежал,
Le temps d'une triste chanson
На время грустной песни,
Mais je garde encore de ses baisers
Но я до сих пор помню ее поцелуи,
Le goût et l'odeur de sueur sur son front
Вкус и запах пота на ее лбу.
As-tu jamais imaginé
Ты когда-нибудь представляла,
Qu'à l'ombre des volets clos
Что в тени закрытых ставен
C'est le bagne c'est l'enfer des amours sans repos
Это каторга, это ад беспокойной любви,
La prison des cœurs naufragés
Темница разбитых сердец?
Que Dieu accueille dans son grand pardon
Пусть Бог примет в свое великое прощение
Ces enfants aux ventres meurtris
Этих детей с израненными душами
Et qu'il ouvre pour elles sa maison
И пусть он откроет для них свой дом,
Les portes de son paradis
Врата своего рая.
Un train s'en va dans le brouillard
Поезд уходит в туман,
Je chante au soleil couchant
Я пою на закате
Pour ces filles sans joie
Для этих девушек без радости,
Qui partent un soir vers l'hôtel du soleil levant
Которые однажды вечером отправляются в отель «Восходящее солнце».





Autoren: Alan Price, Hugues Aufray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.