Hugues Aufray - La jeune fille et le commissaire - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La jeune fille et le commissaire - Hugues AufrayÜbersetzung ins Russische




La jeune fille et le commissaire
Девушка и комиссар
Il brouillasse il se fait tard
Сумерки сгущаются, день уходит,
Le café du vieux port
Кафе в старом порту
Tout à l'heure va fermer
Вот-вот закроется,
Et là-bas derrière le bar
И там, за стойкой,
Une fille jeune encore
Девушка, совсем юная ещё,
Termine sa journée
Заканчивает свой рабочий день.
Un homme entre à cet instant
Мужчина входит в этот момент
Et lui dit tu m'entends
И говорит ей: "Ты меня слышишь?
Je veux la vérité
Я хочу знать правду".
Elle sert les derniers clients
Она обслуживает последних клиентов,
Mais l'homme a dit petite
Но мужчина сказал: "Малышка,
Dis-moi est ton fiancé
Скажи мне, где твой жених?"
Il pleut et la rue est obscure
Идёт дождь, улица темна,
Elle marche vite et l'homme suit derrière
Она идёт быстро, а мужчина следует за ней.
Je ne sais rien je vous le jure
ничего не знаю, клянусь вам,
Ah laissez-moi Monsieur le Commissaire
О, оставьте меня, господин комиссар,
Je vous en prie je n'en peux plus
Умоляю вас, я больше не могу".
L'homme a monté l'escalier
Мужчина поднялся по лестнице,
Il est entré chez elle
Он вошёл к ней в дом.
Il croit qu'elle va parler
Он думает, что она заговорит.
Parle ou bien je te préviens
"Говори, или, я тебя предупреждаю,
Je vais lâcher les chiens
Я спущу собак,
On va le retrouver
Мы его найдём".
Il s'est assis sur le lit
Он сел на кровать,
Elle se serre contre lui
Она прижалась к нему
Et sanglote tout bas
И тихонько рыдает.
Je veux bien vous expliquer
готова вам всё объяснить,
Mais il faut me jurer
Но вы должны мне поклясться,
Que vous ne le tuerez pas
Что вы его не убьёте".
Venez demain soir à la gare
"Приходите завтра вечером на вокзал,
Je l'attendrai sur le quai de Paris
Я буду ждать его на парижской платформе.
Il viendra à minuit un quart
Он приедет в четверть первого.
Vous savez tout voilà je vous l'ai dit
Вы всё знаете, вот, я вам сказала.
Ne partez pas je suis si seule
Не уходите, мне так одиноко".
La fille a défait sa robe
Девушка сняла платье
Et nue s'est allongée
И обнажённая легла
Auprès du policier
Рядом с полицейским.
La sirène d'un cargo
Сирена грузового судна
Lance un adieu sur l'eau
Посылает прощальный гудок над водой
Et glisse dans la nuit
И растворяется в ночи.
Il brouillasse il va faire jour
Сумерки, скоро рассвет,
Tandis qu'un homme fuit
Пока один мужчина убегает,
Un flic fait l'amour
Другой - полицейский - занимается любовью.





Autoren: Christian Chevallier, Hugues Aufray, Liliane Konyn

Hugues Aufray - L’Essentiel Des Enregistrements Originaux 1959 - 2007
Album
L’Essentiel Des Enregistrements Originaux 1959 - 2007
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011

1 Dieu est à nos côtés (Aufray Trans Dylan)
2 Ce que je veux surtout (Aufray Trans Dylan)
3 Ce n'était pas moi (Aufray Trans Dylan)
4 Ballade de Hollis Brown
5 Quatr' vieux chevaux
6 Pâle afriçaine
7 Maggie la ferme
8 Le blues du hors-la-loi
9 La Route Du Sel
10 S.O.S. Ameriça (Eso Es America)
11 La mort solitaire de Hattie Çaroll (Aufray Trans Dylan)
12 Petit Homme
13 Ma sœur la pauvresse
14 Va voir tante charlotte
15 Tendez-Lui La Main
16 Bye Bye Morea Tahiti
17 L'Enfant Sauvage
18 Mr Bojangles
19 Y'a toujours un train
20 Dieu Que C'Est Dur D'Etre Modeste
21 Le Port De Tacoma
22 Parle-Moi De Chez Toi
23 Petit Simon
24 Docteur Banjo
25 La jeune fille et le commissaire
26 Comme un tout petit garçon
27 Le Petit Ane Gris
28 Pauvre Vania
29 Le pain et les dents
30 Le petit punk
31 Tu t'en iras
32 Rocker en pantoufles
33 Corrina Corrina - Aufray Trans Dylan
34 N'Y Pense Plus Tout Est Bien - Aufray Trans Dylan
35 Oxford Town - Aufray Trans Dylan
36 La Fille Du Nord - Aufray Trans Dylan
37 Cantate Pour Le Temps Nouveau
38 Demons Et Merveilles
39 Ballade Irlandaise
40 Le Secret Des Etoiles
41 Y'avait fanny qui chantait (Version 1966)
42 Le Vieux Châlet
43 Elle Descend De La Montagne
44 Le Port De Tacoma - Version 1993
45 Lucy Fair
46 Et Si Moi Je N'Veux Pas
47 Le Bon Dieu S'Enervait - Version 1993
48 La soupe à ma grand-mère (Version 1993)
49 Pour Qui Pourquoi
50 Encore
51 Petite mer
52 Le Petit Cheval
53 Les Temps Changent - Aufray Trans Dylan
54 La Princesse Et Le Troubadour
55 Tu Sens Bon La Terre
56 Pends-Moi (Dang Me)
57 Guidez Mes Pas
58 A Bientôt Nous Deux
59 Là-Haut
60 Tout Le Long Du Chemin
61 Je Reviens (Les Portes De Saint-Malo)
62 Allez, Allez Mon Troupeau
63 C'Est Pas La Peine
64 Oui Tu Verras
65 Le Rossignol Anglais
66 Personne Ne Sait
67 Le Coeur Gros
68 Je croyais
69 La Soupe A Ma Grand-Mère
70 Dam Di Dam
71 Céline
72 Pauvre Rutebeuf
73 Le Lion Et La Gazelle
74 Il Faut Ranger Ta Poupée
75 Le serpent
76 La Blanche Caravelle
77 N'Y Pense Plus Tout Est Bien
78 Le Bon Dieu S'Enervait
79 Le Jour Où Le Bateau Viendra
80 La mort solitaire de Hattie Caroll
81 La ballade de Hollis Brown
82 Les temps changent
83 Cauchemar Psychomoteur
84 Corrina Corrina
85 Oxford Town
86 Ce N'était Pas Moi
87 Ce Que Je Veux Surtout
88 La fille du nord
89 Dieu Est À Nos Côtés

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.