Hugues Aufray - Les bords du Rhin - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les bords du Rhin - Hugues AufrayÜbersetzung ins Englische




Les bords du Rhin
The Banks of the Rhine
Je t'invite cet été au bord du Rhin
I invite you this summer to the banks of the Rhine
Viens petite on va danser au bord du Rhin
Come, my dear, we'll dance on the banks of the Rhine
Il fait si doux les soirs de juin
The June evenings are so sweet
Sur les chemins sous les sapins
On the paths beneath the pines
Près de Coblence
Near Koblenz
Je t'invite cet été au bord du Rhin
I invite you this summer to the banks of the Rhine
Viens petite on va s'aimer au bord du Rhin
Come, my dear, we'll love each other on the banks of the Rhine
Il est si doux le petit vin
The little wine is so sweet
Dès le matin dans les jardins
From morning in the gardens
Sous les tonnelles à Mayence sur le Rhin
Under the arbors in Mainz on the Rhine
Viens je vais t'emmener au fil de l'eau
Come, I'll take you along the water
Nous embarquerons sur un bateau
We'll embark on a boat
Sur un bateau blanc
On a white boat
Au fil du courant
With the current
Mon amour
My love
Viens je vais t'emmener au fil de l'eau
Come, I'll take you along the water
Nous embarquerons sur un bateau
We'll embark on a boat
Tout au long du jour
All day long
De Bâle à Strasbourg
From Basel to Strasbourg
Mon amour mon amour
My love, my love
Je t'invite cet été au bord du Rhin
I invite you this summer to the banks of the Rhine
Viens petite on va danser au bord du Rhin
Come, my dear, we'll dance on the banks of the Rhine
Ils sont si doux les vieux refrains
The old refrains are so sweet
Ils jouent si bien les musiciens
The musicians play so well
Dans les tavernes à Mannheim sur le Rhin
In the taverns in Mannheim on the Rhine
Viens je vais t'emmener au fil de l'eau
Come, I'll take you along the water
Nous embarquerons sur un bateau
We'll embark on a boat
Sur un bateau blanc
On a white boat
Au fil du courant
With the current
Mon amour
My love
Viens je vais t'emmener au fil de l'eau
Come, I'll take you along the water
Nous embarquerons sur un bateau
We'll embark on a boat
Tout au long du jour
All day long
De Bâle à Strasbourg
From Basel to Strasbourg
Mon amour
My love
Viens je vais t'emmener au fil de l'eau
Come, I'll take you along the water
Nous embarquerons sur un bateau
We'll embark on a boat
Tout au long du jour
All day long
De Bâle à Strasbourg
From Basel to Strasbourg
Sur les bords du Rhin
On the banks of the Rhine
Mon amour
My love





Autoren: Vline Buggy, Christian Georges Chevallier, Hugues Aufray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.