Huh feat. JUSTHIS & Dynamicduo - DDKD (feat. JUSTHIS & Dynamicduo) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

DDKD (feat. JUSTHIS & Dynamicduo) - Just His , Huh , Dynamicduo Übersetzung ins Englische




DDKD (feat. JUSTHIS & Dynamicduo)
DDKD (feat. JUSTHIS & Dynamicduo)
다시금 타올라
I’m burning up again
다듀 음악 듣고 시작할 같이
Like when I first started listening to Dynamic Duo’s music
지하에서 비가 새던
In the basement where the rain was leaking
때론 절대 돌아가겠네 다신
Sometimes, I think I can never go back again
다리로 못할 없다 믿던
Believing that I could do anything with my two legs
어릴 적에게 마치
To my younger self, as if
데자뷔 보듯 알려줬네
Showing you through a déjà vu
어차피 결국 니가 먹겠네 자식
You’ll eventually get it all, you little rascal
다시금 타올라
I’m burning up again
다듀 음악 듣고 시작할 같이
Like when I first started listening to Dynamic Duo’s music
지하에서 비가 새던
In the basement where the rain was leaking
때론 절대 돌아가겠네 다신
Sometimes, I think I can never go back again
다리로 못할 없다 믿던
Believing that I could do anything with my two legs
어릴 적에게 마치
To my younger self, as if
데자뷔 보듯 알려줬네
Showing you through a déjà vu
어차피 결국 니가 먹겠네 자식
You’ll eventually get it all, you little rascal
싱글 1번 그게
My first single, number 1, that was my dream
정해 지표 없어 대체품
No fixed index, a substitute
앞에 섰네 with barefoot
I stood at the forefront with barefoot
Clean 포스 안내 내색도
Clean hundred poses, no showing off
그에게 말해 성장통은 계속되고
Tell him growing pains continue
이젠 익숙한 느낌인 슬럼프
A slump that’s now a familiar feeling
있지 나는 전판 분위기를 뒤집었네
You know I flipped the atmosphere of the previous game
하나 없이 빽과 plug
Without a single back or plug
재수 없는 놈이 되었지
I became an unlucky bastard
연락 재껴도 필요한 개런티
Even if I ignore your calls, the guarantee I need
얘기 없이 튀어
You can't pop off without my story
주위에 유일한 놈이 되었지
You became the only one around you
사자 직업 엄만 원했지만
Mom wanted a judicial job, but
그게 아녔고 친구들의 연예인이
It wasn't, and my friends' celebrity
돼버린 보고 꽤나 후회했지만
Seeing it happen, I regretted it quite a bit
이젠 줏대 세웠어 빼입지
But now I’ve built a pedestal, you can't take it out
올라가는 폼이
My rising form
너에겐 동기부여가 되어
Motivates you
그만두게 하지 쓰레기통
Don't stop, trash can
도착지가 달라 에픽 캐릭터
Different destinations, Epic character
닮고 싶구나
I want to be like you
그만둬 baby don't
Stop me baby don't
그릇이 달라 나의 배기통
Different bowls, my exhaust
오버클럭 해봤자 태초
Overclocking is still primal
니가 되고 싶은 persona
The persona you want to be
내가 되어주지 너의 멘토 yessir
I'll be your mentor, yessir
다시금 타올라
I’m burning up again
다듀 음악 듣고 시작할 같이
Like when I first started listening to Dynamic Duo’s music
지하에서 비가 새던
In the basement where the rain was leaking
때론 절대 돌아가겠네 다신
Sometimes, I think I can never go back again
다리로 못할 없다 믿던
Believing that I could do anything with my two legs
어릴 적에게 마치
To my younger self, as if
데자뷔 보듯 알려줬네
Showing you through a déjà vu
어차피 결국 니가 먹겠네 자식
You’ll eventually get it all, you little rascal
고딩 백팩은 2개였지
In high school, I had two backpacks
한쪽엔 도화지 한쪽엔 문제집
One with drawing paper, one with workbooks
With a pen 그리던 paint
With a pen, drawing paint
풀던 숙제에 쏟아버려 잉크는 black
Pouring out the ink on the homework, the ink is black
Rhyme과 꿈을 그리게 됐으니 계기
That's the trigger that made me draw rhymes and dreams
하교 쪽수 맞춰 섞여 다니던 노래방
After school, karaoke rooms were crowded with kids
고음불가인 내게 애들이
The kids who couldn’t hit high notes
시켰던 노래 it was so dynamic, huh (비트 있어야 같아요)
The song they made me sing, it was so dynamic, huh (I think I need a beat)
노래는 다듀의 서커스
That song was Dynamic Duo’s Circus
Rhyme 뭔지도 모르고
Not even knowing what rhyme is
가사를 무작정 외웠던 영단어처럼
I just memorized the lyrics like vocabulary words
근데 공부와는 다르게 듣던 칭찬
But unlike studying, I heard compliments
그림과는 다르게 뛰던 심장
Unlike drawing, my heart was racing
Like huh, huh!
Like huh, huh!
엄마 몰래
I secretly enrolled
미대 말고 음대 학원에 등록해
In a music academy instead of an art academy
그때 학원 선생이
The teacher at the academy at that time
노래방 가면 부르는 노래 불러 볼래?
Do you want to sing a song you sing at karaoke?
그렇게 okay 받고
That's how I got an okay
합격한 노래도 불면증이지
The song I passed with is Insomnia
그다음은 모두가 아는 이야기지
The next story is something everyone knows
시간들의 결실은 꿀잠이지만
The result of those times is a good night's sleep
바뀌는 사실 나의 양분은 DD
The unchanging fact is that my nutrition is DD
블랙 100에도 없던
I wasn’t even on Black Nut hyung’s 100
1집으로 갑툭튀
Suddenly popped out with the first album
80 퍼는 모가지 따였지
80% of the mortgage was paid off
마포에서 끝날 수도 있었던 운율은
The rhythm that could have ended in Mapo
개작실서 까는 노가리까지 왔지
I came all the way to shooting the breeze in the studio
What you know about this?
What you know about this?
씨끼리 뭉친 track처럼
Like this track with the Huh’s gathered together
수입은 달콤하지
My income is sweet
근시안 놈들 통장에 돈으로 내가 할지
Short-sighted bastards don't know what I’m going to do with the money in my account
몰라하는 소리는 소음 맞네
Their noise is just noise, right
혐오의 시대 발맞춰
In an era of hatred, I keep pace
카메라 앞에서 빵끗한 뒤에
After going bankrupt in front of the camera
음악에 토하네
I put it all into the music
자유는 검열 당해 고갈돼도
Even if freedom is censored and wilts
Like Frida Kahlo 그려 같게 ah
Like Frida Kahlo, I paint it ah
다시금 타올라
I’m burning up again
K.O.D MP에서 무대같이 (무대같이)
Like my first stage at K.O.D MP (like a stage)
우리는 무리를 이뤄
We’re in a pack
먹잇감을 노려 늑대같이 (늑대같이)
Targeting prey, like wolves (like wolves)
안된다던 새끼 제끼고 보니까
We ditched all the bastards who said it wouldn’t work, and now look,
우리가 대가리
We are the leaders
We got your back
We got your back
뒤돌아보지
Don't look back
끝까지 올라갈 때까지
Until we reach the top
We got your back
We got your back
We got your back
We got your back
뒤돌아보지
Don't look back
끝까지 올라갈 때까지
Until we reach the top
We got your back
We got your back
We got your back
We got your back
뒤돌아보지
Don't look back
끝까지 올라갈 때까지
Until we reach the top





Autoren: Jae Ho Choi, Justhis, Seong Hyeon Heo, Ji Hwan Ong


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.