Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
You're
no
stranger
Ты
мне
не
чужая,
You're
my
own
desire
over
you
i
light
up.
Ты
- мое
желание,
от
тебя
я
зажигаюсь.
Yeah,
you're
on
my
cuts
Да,
ты
в
моем
плейлисте,
Yeah,
you're
my
own
lust.
Да,
ты
- моя
страсть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Blake Gilray, Edward Macdonald
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.