Wir haben nichts, wofür wir uns schuldig fühlen müssen, unsere Liebe
Its one in a million
Sie ist einzigartig
Ohh one in a million
Ohh einzigartig
You know I knew you were the one when I saw your eyes even though your lifestyle looked kind of occupied
Ich wusste, du bist die Richtige, als ich in deine Augen sah, obwohl dein Leben beschäftigt schien
I never once thought twice about the way I feel And the woman that I am I thought I'd keep it real.
Ich habe nie einen Moment gezweifelt, wie ich fühle Und die Frau, die ich bin, ich wollte ehrlich bleiben.
But then you sent me love letters saying love me today.
Doch dann schicktest du mir Liebesbriefe, in denen du sagtest, liebe mich heute.
Tall stem roses saying baby lets run away
Lange Stiele Rosen mit der Botschaft, Baby, lass uns weggehen
I was mesmerized thinking that you want me to stay and I couldn't quiet say the words I wanted to say.
Ich war gebannt und dachte, du willst, dass ich bleibe, und ich konnte die Worte nicht aussprechen, die ich sagen wollte.
Yeah
Yeah
From the day that I saw your face girl you didn't need to hide I could see you were lonely.
Seit dem Tag, an dem ich dein Gesicht sah, Mädchen, musstest du dich nicht verstecken, ich sah, du warst einsam.
Even though you gave your heart to another well it hurts even more to see you cry
Obwohl du dein Herz einem anderen gegeben hast, tut es noch mehr weh, dich weinen zu sehen
Now theres nothing wrong coz I know that its been too long since you felt love I want to take you out of this place we can find a space well...
Jetzt ist alles in Ordnung, denn ich weiß, es ist zu lange her, seit du Liebe gespürt hast Ich will dich von hier wegnehmen, wir finden einen Ort, wo...
We got nothing to be guilty of our love its one in a million
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen, unsere Liebe ist einzigartig
So girl lets ride tonight on a highway to the sky
Also, Mädchen, lass uns heute Nacht auf der Autobahn in den Himmel fahren
Oh yeah
Oh yeah
Don't wanna hear goodbye
Ich will kein Abschied hören
Whoo whooa
Whoo whooa
It was paralyzing running in the sand holding hands and the candle light dinners
Es war lähmend, im Sand zu laufen, Händchen haltend, und die Kerzenlicht-Dinner
Proved that you were my man Now I can't deny just how I feel inside
Bewiesen, dass du mein Mann bist Jetzt kann ich nicht leugnen, was ich fühle
I'm in ecstasy every time you get next to me. You tell me that you're lucky and I tell you back
Ich bin in Ekstase, jedes Mal, wenn du neben mir bist. Du sagst, du hast Glück, und ich sage dir
Now I'm here to stay baby boy and it's a fact that nothing could compare to the times we share and the love that we made was a sweet sweet thing
Jetzt bleibe ich hier, Baby, und es ist Fakt, dass nichts mit den Momenten vergleichbar ist, die wir teilen, und die Liebe, die wir machten, war etwas Wunderschönes
We got nothing to be guilty of our love its one in a million
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen, unsere Liebe ist einzigartig
So girl lets ride tonight on a highway to the sky
Also, Mädchen, lass uns heute Nacht auf der Autobahn in den Himmel fahren
I wanna ride ride
Ich will fahren, fahren
Don't want to hear goodbye
Ich will kein Abschied hören
We got nothing to be guilty of,
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen,
At any time because we making love
Zu keiner Zeit, denn wir machen Liebe
We got nothing to be guilty of,
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen,
We got nothing, we got nothing
Wir haben nichts, wir haben nichts
We got nothing to be guilty of,
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen,
At any time because we making love
Zu keiner Zeit, denn wir machen Liebe
We got nothing to be guilty of,
Wir haben nichts, wofür wir uns schulig fühlen müssen,
We got nothing, we got nothing
Wir haben nichts, wir haben nichts
From the day that I saw your face girl you didn't need to hide I could see you were lonely.
Seit dem Tag, an dem ich dein Gesicht sah, Mädchen, musstest du dich nicht verstecken, ich sah, du warst einsam.
Even though you gave your heart to another well it hurts even more to see you cry
Obwohl du dein Herz einem anderen gegeben hast, tut es noch mehr weh, dich weinen zu sehen
Now theres nothing wrong coz I know that its been too long since you felt love I want to take you out of this place we can find a space well...
Jetzt ist alles in Ordnung, denn ich weiß, es ist zu lange her, seit du Liebe gespürt hast Ich will dich von hier wegnehmen, wir finden einen Ort, wo...
No need to be guilty baby theres no need to be guilty babe
Kein Grund, sich schuldig zu fühlen, Baby, kein Grund, sich schuldig zu fühlen, Baby
(Repeat till end.)
(Wiederholen bis zum Ende.)
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.