Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Contar Procêis [feat. Jorge & Mateus e Gusttavo Lima] - Ao Vivo
I'm Gonna Tell Y'all [feat. Jorge & Mateus and Gusttavo Lima] - Live
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Jorge
e
Matheus
(bora
sanfona)
Jorge
& Matheus
(come
on,
accordion)
Que
é
assim
vai
It's
like
this
Pensa
no
tanto
que
eu
sofri
Think
about
how
much
I
suffered
E
pensa
no
tanto
que
eu
chorei
And
think
about
how
much
I
cried
Quando
ela
me
disse:
eu
vou
embora
When
she
told
me:
I'm
leaving
Vou
sair
por
essa
porta,
nunca
mais
tu
vai
me
ver
I'm
walking
out
that
door,
you'll
never
see
me
again
Pensa
num
homem
que
sofreu
Think
about
a
man
who
suffered
Pensa
num
peito
que
doeu
Think
about
a
heart
that
ached
Agora
eu
bebo
pinga
toda
hora
Now
I
drink
pinga
all
the
time
Põe
no
12
a
vitrola
Turn
up
the
volume
on
the
record
player
Canta
aê
Jorge
e
Matheus
Sing
it,
Jorge
& Matheus
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Pensa
no
tanto
que
eu
sofri
Think
about
how
much
I
suffered
Pensa
no
tanto
que
eu
chorei
Think
about
how
much
I
cried
Quando
ela
me
disse:
eu
vou
embora
When
she
told
me:
I'm
leaving
Vou
sair
por
essa
porta
e
nunca
mais
cê
vai
me
ver
I'm
walking
out
that
door
and
you'll
never
see
me
again
Pensa
num
trem
que
me
azucrina
Think
about
something
that's
bugging
me
É
o
coração
dessa
menina
It's
this
girl's
heart
(Agora
eu
não
quero
nem
saber)
(Now
I
don't
even
care)
Eu
vou
o
fazer
tcherere-tchê-tchê
I'm
gonna
make
it
shake,
shake,
shake
Que
nem
o
Gusttavo
Lima
Like
Gusttavo
Lima
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
The
story
of
a
love,
about
everything
she
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Pensa
no
tanto
que
eu
sofri
Think
about
how
much
I
suffered
Pensa
no
tanto
que
eu
chorei
Think
about
how
much
I
cried
Quando
ela
me
disse:
eu
vou
embora
When
she
told
me:
I'm
leaving
Vou
sair
por
essa
porta
e
nunca
mais
tu
vai
me
ver
I'm
walking
out
that
door,
and
you'll
never
see
me
again
Pensa
num
trem
apaixonado
Think
about
a
love-struck
train
Pensa
num
trem
descontrolado
Think
about
a
runaway
train
Agora
tem
Humberto
e
Ronaldo
Now
there's
Humberto
& Ronaldo
Jorge,
Matheus
e
Gusttavo
Jorge,
Matheus
and
Gusttavo
Tudo
junto
e
misturado
All
together
and
mixed
up
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
(Eu
vou
contar
pro'cêis)
(I'm
gonna
tell
y'all)
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Tem
mais
uma
agora
é
assim
ó
There's
one
more,
it's
like
this
E
pensa
no
tanto
que
eu
sofri
And
think
about
how
much
I
suffered
(Pensa
no
tanto)
(Think
about
how
much)
Pensa
o
tanto
que
eu
chorei
(não
é
possível)
Think
about
how
much
I
cried
(it's
unbelievable)
E
quando
ela
me
disse:
eu
vou
embora
And
when
she
told
me:
I'm
leaving
Vou
sair
por
essa
porta
e
nunca
mais
tu
vai
me
ver
I'm
walking
out
that
door
and
you'll
never
see
me
again
Pensa
no
mal
que
ela
me
faz
Think
about
the
harm
she
does
to
me
Pensa
no
que
ela
foi
capaz
Think
about
what
she
was
capable
of
Agora
eu
vou
compra
uma
Dodge
Ram
Now
I'm
gonna
buy
a
Dodge
Ram
Vou
ficar
cheio
das
fãs
I'm
gonna
be
surrounded
by
fans
Igual
o
Israel
Novaes
(vai)
Like
Israel
Novaes
(let's
go)
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
Eu
vou
contar
pro'cêis
I'm
gonna
tell
y'all
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
A
história
de
um
amor
de
tudo
que
ela
me
fez
The
story
of
a
love,
about
everything
she
did
to
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bigair Ferreira Jaime, Dstefany Lima, Humberto Junior
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.