Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanket Me - Recorded at Spotify Studios NYC
Bedecke Mich - Aufgenommen in den Spotify Studios NYC
Shame
on
me
Ich
schäme
mich
I
blindly
blame
you
Ich
gebe
dir
blind
die
Schuld
When
truly
Wenn
du
in
Wahrheit
You're
my
blanket,
you're
my
skin
Du
bist
meine
Decke,
du
bist
meine
Haut
You're
everything
within
Du
bist
alles
in
mir
You're
my
guardian,
I'm
your
sail
Du
bist
mein
Beschützer,
ich
bin
dein
Segel
A
boat
in
your
harbor
Ein
Boot
in
deinem
Hafen
Gone
under,
capsized
and
sinking
Untergegangen,
gekentert
und
sinkend
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
So,
I
try
to
shed
you
Also
versuche
ich,
dich
abzulegen
It's
not
that
easy
Es
ist
nicht
so
einfach
'Cause
you're
my
blanket,
you're
my
skin
Denn
du
bist
meine
Decke,
du
bist
meine
Haut
You're
everything
within
Du
bist
alles
in
mir
You're
my
guardian,
I'm
your
sail
Du
bist
mein
Beschützer,
ich
bin
dein
Segel
A
boat
in
your
harbor
Ein
Boot
in
deinem
Hafen
Gone
under,
capsized
and
sinking
Untergegangen,
gekentert
und
sinkend
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
(Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me)
shame
on
you
(Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich)
Schäm
dich
(Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me)
shame
on
me
(Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich)
Ich
schäme
mich
(Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me)
I
blindly
blame
you
(Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich)
Ich
gebe
dir
blind
die
Schuld
(Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me)
when
truly
you're
not
(Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich)
Wenn
du
in
Wahrheit
nicht
You're
not
Du
bist
es
nicht
So,
I
try
to
shed
you
Also
versuche
ich,
dich
abzulegen
It's
not
that
easy
Es
ist
nicht
so
einfach
'Cause
you're
my
blanket
Denn
du
bist
meine
Decke
You're
my
skin
Du
bist
meine
Haut
You're
everything
within
Du
bist
alles
in
mir
You're
my
guardian
Du
bist
mein
Beschützer
I'm
your
sail
Ich
bin
dein
Segel
A
boat
in
your
harbor
Ein
Boot
in
deinem
Hafen
Gone
under,
capsized
and
sinking
Untergegangen,
gekentert
und
sinkend
Blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me,
blanket
me
Bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich,
bedecke
mich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trayer Tryon, Nicole Miglis, Zachary Tetreault
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.