Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mendian
gora,
burua
galtzen
dut
maiz
Когда
я
взбираюсь
на
гору,
я
часто
теряю
голову.
Herriko
kaletan
sarritan
galdu
izan
naiz
Я
часто
терялся
на
улицах.
Nork
bereizi
zituen
kultura,
lurra
sua
ta
ura?
Кто
отделил
культуру
от
Земли
и
воды?
Gizakion
arteko
lotura,
ere
ez
al
da
natura?
Разве
это
не
связь
между
человеком
и
природой?
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
zerk
galtzen
gaitu
gehiago?
Что
такое
холмы
и
горы?
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
zerk
galtzen
gaitu
gehiago?
Что
такое
холмы
и
горы?
Berriro
galduta
gabiltza,
hau
da
hau
marka
Опять
же,
это
метка.
Ezin
da
ulertu
aurrean
daukagun
mapa
Я
не
понимаю
карту,
что
лежит
перед
нами.
Euskaldun
peto
peto
bai,
baina
Действительно
хороший
питомец,
но
...
Ardi
galduen
pare
Пара
заблудших
овец.
Nahiago
det
ibili
halare,
norabiderik
gabe
Я
лучше
пойду
пешком,
без
...
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
zerk
galtzen
gaitu
gehiago?
Что
такое
холмы
и
горы?
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
zerk
galtzen
gaitu
gehiago?
Что
такое
холмы
и
горы?
Aldapan
gora
Верхняя
башня
Pausoz
pauso
Шаг
за
шагом
Aldapan
gora
Верхняя
башня
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
zerk
galtzen
gaitu
gehiago?
Что
такое
холмы
и
горы?
Aldapan
gora,
pausorik
pauso
Вверх
по
холму,
шаг
за
шагом.
Aldapan
behera,
auzorik
auzo
Дальше
по
линии-сухая
земля.
Gaztainondo
ta
pago
Это
Паго
Eskultura
arraro
Странная
скульптура
Kaleak
edo
mendiak
Улицы
или
горы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Josune Arakistain Salas, Aitzol Eskisabel Ruiz, Cesar Beato Antoraz, Peru Altube Kazalis, Uxue Amonarriz Zubiondo, Aitor Huici Izagirre, Inhar Eskisabel Ruiz
Album
Ertzetatik
Veröffentlichungsdatum
02-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.