Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mẹ
của
tôi,
tóc
mẹ
đã
nhuộm
màu
sương
Мама
моя,
её
волосы
в
серебре
седин,
Nuôi
đàn
con
nay
đã
khôn
lớn
Вырастила
детей,
что
стали
взрослыми,
Khôn
lớn
rồi,
mẹ
càng
lo
hơn
Повзрослели
мы
— тревог
лишь
больше,
Con
phương
xa
mẹ
luôn
ngóng
tin
Сын
далеко
— мама
ждёт
вестей,
Con
có
được
cuộc
sống
yên
lành?
Живёт
ли
он
спокойно,
без
потерь?
Nơi
quê
nhà
mẹ
đã
chăm
sóc
А
на
родине
она
всё
так
же
хлопочет,
Con
bên
mẹ,
tình
thương
ấm
nồng
Рядом
с
ней
— её
любовь,
как
солнце.
Mẹ
của
tôi
nhớ
ngày
con
còn
ngây
thơ
Мама
моя,
помнит
дни,
когда
я
был
малышом,
Mẹ
ru,
mẹ
hát
ầu
ơi
Пела
мне
колыбельные,
агукала,
Ví
dầu
sỏi
đá
cùng
mòn
«Пусть
и
камни
сотрутся
до
пыли»,
Mỗi
năm
tuổi
mẹ
cao
hơn
С
каждым
годом
возраст
её
грузней,
Ví
dầu
góc
biển,
đầu
non
«Пусть
края
света
станут
близки»,
Có
ai
bằng
mẹ
thương
con?
Кто
любит
так,
как
мама
любит
сына?
Mẹ
của
tôi
mỗi
lần
con
trở
về
thăm
Мама
моя,
каждый
раз,
когда
я
приезжаю,
Mẹ
nhìn
con,
mẹ
mừng
muốn
khóc
Смотрит
сквозь
слёзы,
глаза
светятся,
Con
cúi
đầu
mà
lòng
rưng
rưng
Я
кланяюсь
— сердце
замирает,
Bao
năm
qua
mẹ
luôn
nhắc
con
Годы
летят,
но
её
слова
со
мной:
Ghi
nhớ
hoài
câu
nói
mẹ
hiền
«Помни,
сынок,
заветы
добрые»,
Sống
sao
cho
được
người
thương
mến
Чтоб
люди
ценили
твоё
сердце,
Con
nghe
mẹ
là
con
đáp
đền
Слушая
маму,
я
ей
отвечаю.
Mẹ
của
tôi,
tóc
mẹ
đã
nhuộm
màu
sương
Мама
моя,
её
волосы
в
серебре
седин,
Nuôi
đàn
con
nay
đã
khôn
lớn
Вырастила
детей,
что
стали
взрослыми,
Khôn
lớn
rồi
mẹ
càng
lo
hơn
Повзрослели
мы
— тревог
лишь
больше,
Con
phương
xa
mẹ
luôn
ngóng
tin
Сын
далеко
— мама
ждёт
вестей,
Con
có
được
cuộc
sống
yên
lành?
Живёт
ли
он
спокойно,
без
потерь?
Nơi
quê
nhà
mẹ
đã
chăm
sóc
А
на
родине
она
всё
так
же
хлопочет,
Con
bên
mẹ,
tình
thương
ấm
nồng
Рядом
с
ней
— её
любовь,
как
солнце.
Mẹ
của
tôi
nhớ
ngày
con
còn
ngây
thơ
Мама
моя,
помнит
дни,
когда
я
был
малышом,
Mẹ
ru,
mẹ
hát
ầu
ơi
Пела
мне
колыбельные,
агукала,
Ví
dầu
sỏi
đá
cùng
mòn
«Пусть
и
камни
сотрутся
до
пыли»,
Mỗi
năm
tuổi
mẹ
cao
hơn
С
каждым
годом
возраст
её
грузней,
Ví
dầu
góc
biển,
đầu
non
«Пусть
края
света
станут
близки»,
Có
ai
bằng
mẹ
thương
con?
Кто
любит
так,
как
мама
любит
сына?
Mẹ
của
tôi
mỗi
lần
con
trở
về
thăm
Мама
моя,
каждый
раз,
когда
я
приезжаю,
Mẹ
nhìn
con,
mẹ
mừng
muốn
khóc
Смотрит
сквозь
слёзы,
глаза
светятся,
Con
cúi
đầu
mà
lòng
rưng
rưng
Я
кланяюсь
— сердце
замирает,
Bao
năm
qua
mẹ
luôn
nhắc
con
Годы
летят,
но
её
слова
со
мной:
Ghi
nhớ
hoài
câu
nói
mẹ
hiền
«Помни,
сынок,
заветы
добрые»,
Sống
sao
cho
được
người
thương
mến
Чтоб
люди
ценили
твоё
сердце,
Con
nghe
mẹ
là
con
đáp
đền
Слушая
маму,
я
ей
отвечаю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.