Huong Lan - Tình lỡ - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tình lỡ - Hương LanÜbersetzung ins Russische




Tình lỡ
Несчастная любовь
Thôi rồi, còn chi đâu anh ơi?
Всё кончено, что осталось, милый?
còn lại chăng âm thôi
Лишь отголоски прошлого слышны
Trong cơn thương đau men đắng môi
В горькой муке любви губы горят
Yêu rồi, tình yêu sao chua cay
Любила я, любовь так горька
Men nào bằng men thương đau đây?
Какое вино горче страданий?
Hỡi người bỏ ta trong mưa bay
О, бросивший меня под дождём
Phương trời mình đi xa thêm xa
Наши пути расходятся всё дальше
Nghe vàng mùa thu sau lưng ta
Слышу позади осени зов
Anh ơi, anh ơi, thu thiết tha
Милый, милый, осень так нежна
Ơi người ta qua phong ba
О, прошедший ради меня сквозь бури
còn sâu trong tâm tư?
Осталось ли что-то в душе глубоко?
Mắt lệ mờ hoen âm xưa
Слёзы туманят отзвуки прошлого
Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau
Разбитый месяц больше не следует за нами
Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau
Любовь разбита, столько боли
Hết rồi, thôi đã không còn thật rồi
Всё кончено, ничего не осталось
Chỉ còn hiu hắt cơn sầu không nguôi
Лишь безутешная тоска во мне
Con đường mình đi sao chông gai?
Почему наш путь так тернист?
Bước vào đời nhau qua bao nay
Шли вместе по жизни столько времени
Anh ơi, anh ơi, sao đắng cay?
Милый, милый, почему так горько?
Thôi đành vùi sâu tâm thôi
Что ж, похороним мысли глубоко
Hết rồi còn chi đâu anh ơi?
Всё кончено, что осталось, милый?
Hết rồi còn chi đâu anh ơi?
Всё кончено, что осталось, милый?
Thôi rồi, còn chi đâu anh ơi
Всё кончено, что осталось, милый?
còn lại chăng âm thôi
Лишь отголоски прошлого слышны
Trong cơn thương đau men đắng môi
В горькой муке любви губы горят
Yêu rồi, tình yêu sao chua cay
Любила я, любовь так горька
Men nào bằng men thương đau đây?
Какое вино горче страданий?
Hỡi người bỏ ta trong mưa bay
О, бросивший меня под дождём
Phương trời mình đi xa thêm xa
Наши пути расходятся всё дальше
Nghe vàng mùa thu sau lưng ta
Слышу позади осени зов
Anh ơi, anh ơi thu thiết tha
Милый, милый, осень так нежна
Ơi người ta qua phong ba
О, прошедший ради меня сквозь бури
còn sâu trong tâm tư?
Осталось ли что-то в душе глубоко?
Mắt lệ mờ hoen âm xưa
Слёзы туманят отзвуки прошлого
Một vầng trăng vỡ đã thôi không theo nhau
Разбитый месяц больше не следует за нами
Cuộc tình đã lỡ với bao nhiêu thương đau
Любовь разбита, столько боли
Hết rồi, thôi đã không còn thật rồi
Всё кончено, ничего не осталось
Chỉ còn hiu hắt cơn sầu không nguôi
Лишь безутешная тоска во мне
Con đường mình đi sao chông gai
Почему наш путь так тернист?
Bước vào đời nhau qua bao nay
Шли вместе по жизни столько времени
Anh ơi, anh ơi, sao đắng cay
Милый, милый, почему так горько?
Thôi đành vùi sâu tâm thôi
Что ж, похороним мысли глубоко
Hết rồi còn chi đâu anh ơi?
Всё кончено, что осталось, милый?
Hết rồi còn chi đâu anh ơi?
Всё кончено, что осталось, милый?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.