Hương Ly - Khóc Giữa Trời Mưa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Khóc Giữa Trời Mưa - Hương LyÜbersetzung ins Englische




Khóc Giữa Trời Mưa
I'm Crying in the Rain
Chuyện em đã thấy anh với ai kia rồi
I saw you with someone else
Sao anh vẫn chối
Why do you keep denying it?
Còn đưa tay lên chỉ em bảo em sai rồi
You even raised your hand and told me I was wrong
Chớ làm anh mất vui!
Don't spoil your fun!
Nhưng sự thật lại duy nhất chỉ một thôi
But the truth is there's only one
Rồi nhận ra em biết được quá nhiều thứ, anh lại ghì chặt ôm em
You realized I knew too much, so you hugged me tightly
Ôm lấy em giữa màn mưa, anh day dứt nói "Em ơi, đừng như thế nữa!"
Hugging me in the rain, you said, "Don't be like this!"
Em thấy anh như một người lắm chuyện lỗi, tỏ ra mình sai lắm rồi
You look like a man with a guilty conscience, saying you were wrong
Thật sự em xin lỗi, một người từng nói dối, giờ dẫu anh hối hận vẫn phải đánh đổi
I'm sorry, I'm the one who lied, but even if you regret it, you have to pay the price
Một anh đi, hai em sẽ đi!
Either you leave, or I will!
Giữa chúng ta gì, anh chẳng biết nghĩ, hôn ai bỏ quên trí
What are we to each other, you don't seem to know, kissing her and forgetting your mind
Lúc nhớ ra quay đầu lại, em vẫn đứng đó thương anh thì anh quá sai
When you remembered and turned back, I was still there, loving you, but you were wrong
Đừng bảo anh khóc nhé, trời mưa lớn thế, chẳng cách sao biết mưa hay anh khóc thật
Don't say you're crying, because the rain is so heavy, there's no way to tell if it's the rain or your tears
Nhưng với em, thật đang khóc giữa trời mưa
But to me, it's really crying in the rain
Lắm lúc cạn lời, để dành cho anh giả dối buông trôi
Sometimes speechless, I let you lie and let it go
Anh biết đấy hôm nay, từ lâu em đã thấy hết rồi
You know today, it's because I've known for a long time
Tại anh đã thương người ta, làm anh quên đi hết những mình lúc xưa
Because you loved her, you forgot everything we had before
Giờ anh khóc chi nữa, cũng chỉ giống hạt mưa
Why are you crying now? It's just like the rain
Chuyện em đã thấy anh với ai kia rồi
I saw you with someone else
Sao anh vẫn chối
Why do you keep denying it?
Còn đưa tay lên chỉ em bảo em sai rồi
You even raised your hand and told me I was wrong
Chớ làm anh mất vui!
Don't spoil your fun!
Nhưng sự thật lại duy nhất chỉ một thôi
But the truth is there's only one
Rồi nhận ra em biết được quá nhiều thứ, anh lại ghì chặt ôm em
You realized I knew too much, so you hugged me tightly
Ôm lấy em giữa màn mưa, anh day dứt nói "Em ơi, đừng như thế nữa!"
Hugging me in the rain, you said, "Don't be like this!"
Em thấy anh như một người lắm chuyện lỗi, tỏ ra mình sai lắm rồi
You look like a man with a guilty conscience, saying you were wrong
Thật sự em xin lỗi, một người từng nói dối, giờ dẫu anh hối hận vẫn phải đánh đổi
I'm sorry, I'm the one who lied, but even if you regret it, you have to pay the price
Một anh đi, hai em sẽ đi!
Either you leave, or I will!
Giữa chúng ta gì, anh chẳng biết nghĩ, hôn ai bỏ quên trí
What are we to each other, you don't seem to know, kissing her and forgetting your mind
Lúc nhớ ra quay đầu lại, em vẫn đứng đó thương anh thì anh quá sai
When you remembered and turned back, I was still there, loving you, but you were wrong
Đừng bảo anh khóc nhé, trời mưa lớn thế, chẳng cách sao biết mưa hay anh khóc thật
Don't say you're crying, because the rain is so heavy, there's no way to tell if it's the rain or your tears
Nhưng với em, thật đang khóc giữa trời mưa
But to me, it's really crying in the rain
Em, thật đang khóc giữa trời mưa
I'm, really crying in the rain





Autoren: Ly Nguyen, Trung Ngôn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.