Hurd - Өөрийгөө Би - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Өөрийгөө Би - HurdÜbersetzung ins Deutsche




Өөрийгөө Би
Ich selbst
Өөрийгөө би заримдаа өөдгүй, хулчигар, аймхай новш
Manchmal sehe ich mich selbst als einen erbärmlichen, feigen, ängstlichen Mistkerl
Зориггүй зандаа толгойлсон арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen, angeführt von meiner Mutlosigkeit
Өөе, еээ
Oje, oje
Арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen
Өөе, еээ
Oje, oje
Өөрийн бодлоо хэзээ ч чамд хэлэх юм бээ
Wann werde ich dir jemals meine Gedanken sagen?
Өөрийгөө би заримдаа ухаангүй, тэнэг, мангуу новш
Manchmal sehe ich mich selbst als einen dummen, idiotischen, blöden Mistkerl
Гутрангуй зандаа дэрэлхүүлсэн арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen, das sich in meiner Verzweiflung suhlt
Өөе, еээ
Oje, oje
Арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen
Өөе, еээ
Oje, oje
Өөрийн бодлоо хэзээ ч чамд, хэзээ чамд би хэлэх юм бээ
Wann werde ich dir jemals meine Gedanken sagen, wann werde ich sie dir sagen?
Хэлэх юм бээ
Sie dir sagen?
Өөрийгөө би заримдаа өөдгүй, хулчигар, аймхай новш
Manchmal sehe ich mich selbst als einen erbärmlichen, feigen, ängstlichen Mistkerl
Зориггүй зандаа толгойлсон арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen, angeführt von meiner Mutlosigkeit
Өөе, еээ
Oje, oje
Арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen
Өөе, еээ
Oje, oje
Өөрийн бодлоо хэзээ ч чамд, хэзээ чамд би хэлэх юм бээ
Wann werde ich dir jemals meine Gedanken sagen, wann werde ich sie dir sagen?
Өөе өөрийгөө би
Oje, ich selbst
Өөе өөрийгөө би
Oje, ich selbst
Өөе, еээ
Oje, oje
Арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen
Өөе, еээ
Oje, oje
Өөрийн бодлоо хэзээ ч чамд
Meine Gedanken dir jemals
Өөе, еээ
Oje, oje
Арчаагүй амьтан юмдаа
Ein erbärmliches Wesen
Өөе, еээ
Oje, oje
Өөрийн бодлоо хэзээ ч чамд, хэзээ чамд би хэлэх юм бээ
Wann werde ich dir jemals meine Gedanken sagen, wann werde ich sie dir sagen?
Өөе
Oje
Өөрийгөө би
Ich selbst





Autoren: Enkh-amgalan L., Naranbaatar, T.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.